"من وسط مدينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do centro de
        
    • da baixa
        
    Últimas noticias do centro de LA... Open Subtitles لدينا اخبار عاجلة من وسط مدينة لوس انلجوس
    Estamos em directo do centro de Los Angeles onde várias ruas foram bloqueadas, naquilo a que as autoridades estão a chamar uma ameaça em potencial. Open Subtitles نحن على الهواء من وسط مدينة لوس أنجلوس حيث تم إغلاق مجموعة من شوارع المدينة بسبب ما تطلق عليه السلطات تهديدا محتملا
    Daqui fala Kent Brockman em directo do centro de Springfield, onde o obeso profeta do Juízo Final, Homer Simpson, está a prever... que o mundo vai acabar... na próxima quarta! Open Subtitles معكم (كينت بروكمن) على الهواء من وسط مدينة (سبرنغفيلد) حيث يتنبأ البدين نذير الشؤم ( (هومر سمبسون.. بأن نهاية العالم ستحين الأربعاء القادم
    Parte da baixa em Yonkers, às 6 da manhã. Open Subtitles لقد غادرت من وسط مدينة يونكرز في الساعة 6:
    Perch Perkins em directo da baixa de Bikini Bottom. Open Subtitles جثم بيركنز يعيش التقارير من وسط مدينة بيكيني القاع.
    Às 22:30, perto do centro de Los Angeles uma perseguição policial. Open Subtitles "الأخبار العاجلة في تمام الساعة 10: 30..." "بالقرب من وسط مدينة (لوس آنجلوس)، الشرطة تسعى..."
    Ele foi atingido por várias balas quando a comitiva presidencial se aproximava da baixa de Dallas. Open Subtitles "تمت إصابته بالرصاص" "عندما اقترب موكبه من وسط مدينة دالاس."
    A primeira... parece ser um mapa que leva da baixa de LA até ao local exacto onde me levaste. Open Subtitles الأول... ما يتطلع إلى أن يكون خريطة المؤدي من وسط مدينة لوس انجليس لتلك البقعة كنت أخذت مني.
    Perch Perkins em directo da baixa de Bikini Bottom. Open Subtitles (بيرش بيركنز) معكم مباشرة من وسط مدينة (بكيني بوتوم)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more