"مهتمان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • interessados
        
    Será que vocês os dois estariam interessados em trabalhar o casal? Open Subtitles أتساءلُ إن كنتُم.. إثنانكما قد تكونا مهتمان ببعض الجلسات كثنائي
    Os meus amigos disseram que estavam muito interessados em adotá-la. TED و قال صديقاي أنهما بالفعل مهتمان للغاية بتبنيها.
    Hey, querida, está um homem ao telefone que quer saber se estamos interessados em ser co-proprietários de um espaço nas montanhas. Open Subtitles عزيزتي يوجد رجل على الهاتف يريد أن يعلم إن كنّا مهتمان
    Nós estamos muito interessados no urso. Open Subtitles إسمع، إننا مهتمان بهذا الدب، فإذا أردت أن نعقد إتفاقاً من نوع ما،
    Barnsby estes senhores estão interessados em Navarone. Open Subtitles برانسبي هذان السيدان مهتمان بنافارون
    Deduzo que estão interessados em tornar-se proprietários? Open Subtitles أنتم مهتمان لتصبحا مالكا منزل هنا
    - Se vocês estão interessados, podiam vir ao evento de caridade que decorre no Domingo. Open Subtitles -إذا كننما مهتمان ، عليكما الحضور للحفل الخيري الذي نقيمه يوم الأحد
    O Schumer e o Lloyd Blankfein da Goldman estão ambos interessados. Agora ela quer que eu escolha. Open Subtitles (شومر) ، و(لويد بلانكفاين) في (قولدمان) مهتمان بي ، والآن هي تريدني أن اختار بينهما
    "Não estamos interessados neste." Por outro lado, alguém te escolheu. Open Subtitles "كلا، إننا لسنا مهتمان في هذا". ومن الناحية الآخرى، أحدهم أختارك.
    Estamos mais interessados no que viu, Willy. Open Subtitles نحن مهتمان أكثر بما أنتَ رأيته؟
    Estamos sempre interessados na mesma coisa e quero que saiba Open Subtitles نحن مهتمان بالأمر نفسه، كالعادة
    Não sei porque estão tão interessados, mas chamo-me Macreedy. Open Subtitles لا أدري لمَ أنتما مهتمان لهذه الدرجة لكن أسمي (ماكريدي)
    Nós estamos mais interessados naquele carro ali. Open Subtitles نحن مهتمان بالسيارة تلك
    Talvez estejamos interessados em comprá-lo. Open Subtitles أعتقد أننا مهتمان لشرائها
    - Estarão interessados na actualidade? Open Subtitles -هل أنتما مهتمان بالشؤون الراهنه؟
    Estariam interessados em bilhetes para o "Gatsby" do Scorsese hoje? Open Subtitles أأنتما مهتمان بحضور افتتاحية (غاتسبي) لـ(سكورسيزي) الليلة؟
    Mas eu e o Christian estávamos mais interessados na nossa noite de rapazes. Open Subtitles لكني و(كرستيان) كنا مهتمان اكثر بليلتنا الخاصه بالرجال
    - Estão interessados em Méliès? Open Subtitles ـ أأنتما مهتمان بـمالييس؟
    Nós vamos. Mas, estamos muito interessados. Open Subtitles سنفعل، ولكننا مهتمان جداً
    Calculo que os vossos dois bons agentes tenham encontrado o esconderijo do Sr. Wormald e é por isso que estão tão interessados em "ajudar" o meu amigo. Open Subtitles اعتقد أنكما يا رفاق محققان حازمان وجدتما ذلك المكان السري في منزل السيد "وورمالد" ولهذا أنتما مهتمان كثيراً بمساعدة صديقي هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more