Não estou interessada nos negócios da sua escola. | Open Subtitles | أنا لستُ مهتمةٌ بالثروات التجارية لمدرستُكَ |
Não está interessada em ver grafite em pedras. | Open Subtitles | فهيَ غير مهتمةٌ بالنظر للرسومات الأثرية على الصخور؟ |
Sei os números de cor. Pode já não estar interessada em mim, mas estará interessada numa fraude que afirma ter estudado em Harvard. | Open Subtitles | أعني، هي قد لا تكون مهتمةٌ بي ولكنّها ستكون مهتمّة بمحتال ادّعى |
Também estou preocupada com os fundos para as artes. | Open Subtitles | وأنا أيضاً مهتمةٌ بتمويل الفنون |
Parece muito preocupada com os mortos. | Open Subtitles | تبدين مهتمةٌ كثيرة بعدد الجثث حالياً |
Estou mais interessada na possibilidade do anonimato e afiliação do grupo | Open Subtitles | إنّني مهتمةٌ أكثر في الهوية المجهولة والإنتماء الجماعيّ. |
Claro que quer, está interessada. | Open Subtitles | بالطبع تريد، فهي مهتمةٌ بالأمر |
Obviamente, estou muito interessada em Marte e isso foi o resultado de eu ser uma jovem universitária quando as sondas Viking aterraram em Marte. | TED | إنني مهتمةٌ جداً بكوكب المريخ ، بالطبع ، وكان ذلك نتاج كوني شابة في المرحلة الجامعية وعندما هبطت مركبة الـ " فايكينغ لاندرز" على المريخ |
Tudo em que estou interessada é em sexo. | Open Subtitles | كل ما أنا مهتمةٌ به هو الجنس |
Porque estás tão interessada? | Open Subtitles | لمَ أنتِ مهتمةٌ جداً؟ |
Está interessada? | Open Subtitles | هل أنت مهتمةٌ بذلك يا "فرالدو"؟ |
Não estou interessada em mais ninguém. Apenas nele. | Open Subtitles | لستُ مهتمةٌ بأي شخص آخر... |
Até a Ariadne parece interessada. | Open Subtitles | حتى (أريادني) تبدو مهتمةٌ |
Estou mais preocupada com o que está a seguir a ela. | Open Subtitles | إنني مهتمةٌ أكثر بما يتبعها |