". Por isso esta é mais uma dedicada a esse tipo... | TED | لذا .. فهذه الأُغنية هي واحدةٌ أُخرى مهداة إلى ذلك الشاب |
Maravilhoso. Esta música é dedicada... a todos os super totós que lutaram contra o relógio para exterminar da América os bugs do ano 2000. | Open Subtitles | رائع ، هذه الأغنية مهداة إليكم أيها العلماء المجتمعون على مدار الساعة |
Roxie Hart será uma canção de amor e devoção dedicada ao querido marido, Amos. | Open Subtitles | تود أن تغني أغنية عن الحب والإخلاص مهداة إلى زوجها العزيز آموس |
A minha vida é a minha obra, e é dedicada ao meu amor por vós, Princesa. | Open Subtitles | حياتى هى أعمالى, وهى مهداة لحبى لكِ. |
E da linha de pedidos, a próxima é dedicada à Hanna pela sua melhor amiga "A". | Open Subtitles | و من طلبات الجماهير "الأغنية التالية مهداة لـ "هانا "A" من صديقتها المفضلة |
Por isso, esta música é dedicada a vocês. | Open Subtitles | لذا فإن هذه الأغنية مهداة لكم فقط. |
Esta música é dedicada às minhas amigas da Kappa Nu. | Open Subtitles | هذه الاغنية مهداة الى فتياتي في "كابا نو" |
Esta é dedicada ao Mundo à Parte. | Open Subtitles | هذه الأغنية مهداة للعالم السفلي. |
E a próxima é dedicada à Swarley. | Open Subtitles | (و الأغنية التالية مهداة الى (سوارلى |
Esta canção é dedicada a Olya Romantseva. | Open Subtitles | هذه الأغنية مهداة إلى (أوليا رومانتسيفا |
Esta mensagem é dedicada a Bart Simpson. | Open Subtitles | هذه مهداة إلى (بارت سمبسن) |