"مهرجاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • palhaço
        
    • bobo
        
    E um Mosqueteiro nunca é fraco e só raramente é palhaço... o teu primeiro beijo deve ser todas as coisas que és. Open Subtitles وبما ان الفارس ليس ضعيفاً أبداً ونادراً ما يكون مهرجاً قبلتك الأولى يجب أن تكون كل الأشياء التي هي انت
    Ah, já entendi, estava a comer um palhaço. Que graça! Open Subtitles فهمت الأمر، لقد كان يأكل مهرجاً أمر مضحك للغاية
    Uma vez tive um primo que era palhaço de rodeio. Open Subtitles ذات يوم، كنت مع قريبي. كان مهرجاً في مسابقة الروديو.
    Se quer ser um palhaço, vá para o circo. Open Subtitles لو أردت أن تصبح مهرجاً اذهب وانضم إلى السيرك.
    - Podias ser um bobo. - Não tenho a certeza. Open Subtitles ـ بوسعك أن تكون مهرجاً ـ حسناً، لا أعرف حيال هذا الأمر
    Para um palhaço, não és muito divertido. Open Subtitles أتعلم؟ أنت لست ممتعاً بالنسبة لكونك مهرجاً
    Todos tinham álibis. E a rapariga disse que viu um palhaço desaparecer. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الفتاة قالت أنها رأت مهرجاً يختفي
    Por que alguém com 15 anos quereria um palhaço na sua festa? Open Subtitles أي فتاة بالخامسة عشر من عمرها تريد مهرجاً في بحفلتها؟
    Pois, meu Menino, tu queres ser um palhaço, junta-te ao circo. Open Subtitles اذا, يا فتى, انا كنت تريد أن تكون مهرجاً, اذهب وانضم إلى السيرك.
    Quando uma pessoa se torna um palhaço, tem de pintar o seu próprio rosto num ovo. Open Subtitles عندما يصبح الشخص مهرجاً يجب أن يرسم وجهه علي بيضة
    Podes beber deste copos e depois colocá-los na cabeça para ser um palhaço de uma ópera italiana. Open Subtitles يمكنك الشرب منهم وبعدها وضعهم على رأسك لتكون مهرجاً من أوبرا إيطالية
    Se calhar eu devia ter sido palhaço em vez de comediante. Open Subtitles ربما كان يجب أن أصبح مهرجاً بدل أن أكون ممثل هزلي
    às vezes, uma pessoa converte-se num palhaço sem contar. Open Subtitles أحياناً تصبح مهرجاً بدون أن ترغب بذلك
    Era um palhaço. Um palhaço preto. Open Subtitles كان مهرجاً ، مهرجاً متنكراً كأنه أسود
    No entanto, era um palhaço mudado. Open Subtitles بأي حال، لقد أصبح مهرجاً مختلفاً
    Desculpe, mas esse homem não é um palhaço. Open Subtitles آسف، يا سيد "براون" ولكن هذا الرجل ليس مهرجاً
    Outro dia, contou uma piada sobre dois canibais que comem um palhaço, onde um dos canibais diz ao outro: Open Subtitles ...لقد كان يخبرنا بهذه النكتة في ذلك اليوم بشأن هذان المدفعان اللذان ابتلعا مهرجاً
    Eras um detective particular, não um palhaço. Open Subtitles لقد كنت متحرياً خاصاً وليس مهرجاً
    A polícia diz que um palhaço o matou pela costas e lhe cortou um dedo. - Um palhaço? Open Subtitles -قالت الشرطة المحليّة بأنّ مهرجاً قام بقتله وقطع إصبعه
    Não é nenhum bobo. Open Subtitles في الحقيقة هو ليس مهرجاً
    Preciso dum rei, não dum bobo da corte. Open Subtitles أريد ملكاً وليس مهرجاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more