Não devemos julgar um lar para jovens problemáticos por sua fachada, certo? | Open Subtitles | مهلاً لا تحكمي علي منزل للشباب المضطربون بواسطة وجهته، أليس كذلك؟ |
Por mim Não te preocupes. Não sou vacilante. Não vacilo! | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, لا تقلقي بشأني انا لا أتكلم واسحب كلامي |
Não me culpes. Não fui eu que me armei em super-homem. | Open Subtitles | مهلاً لا تقلبي ذلك فوقي فلست أنا من يخال نفسه خارقاً |
Não pense em brincar comigo. | Open Subtitles | مهلاً لا تفكر حتى إنه يمكنك خداعي يا رجلي |
Você Não pode disparar num urso de colar, amigo. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً لا يمكنك قتل دب ذو طوق |
- Um momento. Não podemos ir. - Não temos mais tempo, doutor. | Open Subtitles | مهلاً لا يمكننا الذهاب الآن - الوقت يداهمنا يا دكتور - |
Espere. Eu Não posso mexer os dedos porque Não podemos mexer a bomba, e quer pegar na maca e tirar-nos daqui? | Open Subtitles | مهلاً , لا يمكنني تحريك أصابعي لأننالانريدتحريكالذخيرة, |
Espera. Não, Não. Por favor. | Open Subtitles | مهلاً , لا , لا , لا , أرجوكِ أرجوكِ لا تفعلي هذا |
Esperem, Não é preciso. | Open Subtitles | مهلاً , لا داعـي لهذا يمكننـي تشغيلهـا من هنـا |
Não me diga que acredita nessas coisas. | Open Subtitles | الشعـوذة السحـر الأسـود مهلاً , لا يمكنك فعلاً الإيمـان بتلك الأشيـاء |
Espera, Não te ouço, a ligação está péssima. Sou eu ou és tu? | Open Subtitles | مهلاً لا أستطيع الاستماع أشارة سيئة هل مني او منك ؟ |
-Não, Não, Não, senta-te, Ouve só, está bem? | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , مهلاً لا , لا , لا . اجلس أصغي إلينا فحسب , اتفقنا ؟ |
Não pode enviar Marshals às traseiras da minha loja. | Open Subtitles | بحثت كثيراً ولا جديد مهلاً.لا يمكنك إرسال شرطة خلف متجري |
Mas espera, Não podes emigrar para cá, com um registo criminal. | Open Subtitles | لكن, مهلاً, لا يمكنك الهجرة إلى هنا بسجل إجرامي |
Espera. Não podemos deixá-la. Jon, temos que ajudá-la. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً لا يمكننا تركها هناك ، علينا مساعدتها |
Não se pode ter uma onda. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً ، مهلاً لا يمكنكَ أن تمتلكَ لوحاً |
Não podem agora que estou envolvido. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً لا يمكنك فعل هذا ، أنا متورط معكم الآن |
Não telefones para casa dela. O telefone deve estar sob escuta. | Open Subtitles | مهلاً لا تتصل بمنزلها من المحتمل انهم يتصنتون عليه |
Não.. Não... Não foi assim, eu Não sabia. | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , لا , لا , لم يكن الامر بهذا الشكل انا لم اكن اعلم |
Que ainda estás aqui a fazer? Todos sabem que os pretos Não nadam. | Open Subtitles | مهلاً لا زلت استمر بهذا الفريق وإن كان أحد رفاقك الزنوج لا يجيد السباحة |