Porque me disseste que eu tinha algo muito importante para fazer assim que lá chegasse. | Open Subtitles | لأنّك أخبرتني بأنّ عليّ القيام بأمر مهمّ للغاية عندما أغادرها |
Porque você é uma pessoa muito importante. | Open Subtitles | مثلك، أليس كذلك؟ لأنك شخص مهمّ للغاية |
- Não, não. Acho isso muito importante. | Open Subtitles | -كلاّ، كلاّ، أعتقد أنّ الأمر مهمّ للغاية |
Sim, é muito importante para manter o brilho, assim que ele se vai... | Open Subtitles | شمع الصقل "أوربيتال بايست". صحيح، إنه مهمّ للغاية للمحافظة على نظافة معاطفك |
Isto é muito importante. | Open Subtitles | هذا الأمر مهمّ للغاية |
Esta conferência é muito importante. | Open Subtitles | هذا المؤتمر مهمّ للغاية. |
Sou muito importante lá. | Open Subtitles | وجودي مهمّ للغاية هناك. |
É muito importante. | Open Subtitles | فإنّك مهمّ للغاية. |
A questão que a Sally coloca é muito importante. | Open Subtitles | السؤال الذي تطرحه (سالي) مهمّ للغاية |
Sr. Halstead, isso é muito importante. | Open Subtitles | سيّد (هالستيد)، هذا أمر مهمّ للغاية. |
- É muito importante. | Open Subtitles | -فهذا مهمّ للغاية |