O sítio fica no Faiyum do Egito e é muito importante porque no Império Médio houve um renascimento da arte egípcia antiga da arquitetura e da religião. | TED | يقع هذا الموقع في مدينة الفيوم في مصر والموقع مهم حقاً لأنه في المملكة الوسطى حصلت نهضة عظيمة للفن المصري القديم والهندسة المعمارية والدين. |
"Desculpe. Este é um capítulo muito importante para mim. | TED | أنا آسف، هذا الفصل مهم حقاً بالنسبة لي |
5'9 " (+/- 175cm). Mas o que é realmente importante aqui é olhar para todos os pontos. | TED | إنها ٥.٩ قدم. لكن ما هو مهم حقاً هنا, انظروا لكل هذه النقاط. |
De certa forma, estamos a mostrar a manifestação duma coisa que é realmente importante, que faz parte da nossa identidade, mas que ninguém pode ter. | TED | وبطريقة ما ، نحن كنا نرى مظهر من مظاهر لشيء ما مهم حقاً وهذا جزء من هويتنا ولكن أن لا أحد يمكن أن يكون. |
Basicamente, elas permitem que qualquer pessoa possa criar o seu processo de revisão interpares de forma a que possa focar-se no conteúdo no repositório que considera ser mesmo importante. | TED | وفي الأساس ما تسمح به هو أن تتيح لكل شخص هنا بتطوير عملية مراجعة الأقران خاصتهم، بحيث يمكنك التركيز على محتوى المخزن الذي تعتقد أنه مهم حقاً |
Mas isto é mesmo importante. | Open Subtitles | لكن هذا مهم حقاً. |
Podes gozar o que quiseres, mas o que faço é importante. | Open Subtitles | إسخر قدر ما تشاء، لكن ما أقوم به مهم حقاً. |
Acho muito importante que as pessoas se preparem para terramotos, sabe? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا مهم حقاً أن يكون الناس متحضرين للهزات الأرضية ، أتعلم ؟ |
Óptimo. Ouve, tenho de falar contigo sobre algo muito importante, sim? | Open Subtitles | اصغى لى , لدى شىء مهم حقاً للتحدث إليك بشأنه, حسناً؟ |
Acho que é muito importante que vocês tenham pelo menos uma coisa para fazer juntos, sabes? | Open Subtitles | أعتقد أنه مهم حقاً أن لديكم يارفاق شيء واحد تفعلوه سوياً ، أتعرف ؟ |
Tirar fotos e fazer vídeos é muito importante, porque lembra-nos o que é realmente importante | Open Subtitles | أخذ الصور والفيديوهات مهم حقاً لأنها تذكرنا بما هو مهم حقاً |
Tens dois filhos, e um deles precisa que regresses a casa e faças uma coisa muito importante por ele, está bem? | Open Subtitles | لديك طفلين الآن، وواحد منهم بحاجة لك للذهاب إلى المنزل والقيام بشيء مهم حقاً بالنسبة له، حسناً؟ |
Não ando a beber, não. Isto é realmente importante. | Open Subtitles | انا لا اشرب لا، هذا امر مهم حقاً |
Tragam apenas o que for realmente importante, está bem? | Open Subtitles | خذوا ماهو مهم حقاً ، حسناً ؟ . |
Depois, podemos resolver o que é realmente importante. | Open Subtitles | و ثم سنبدأ العمل لإصلاح ما هو مهم حقاً |
Pensas que isto é mesmo importante... | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ هذا مهم حقاً |
É o Neal. Preciso de alguém com quem falar. É mesmo importante. | Open Subtitles | انه (نيل), اسمعي نحن بحاجة للتحدث, انه امر مهم حقاً |
É mesmo importante. | Open Subtitles | إنه مهم حقاً ... |
Quer desvendem isto, quer não, isso não vai mudar, por isso suponho que não é importante. | Open Subtitles | إن قاموا بحل القضية أو لا .. ذلك لن يتغير ، لذا أعتقد أن هذا غير مهم حقاً |
Isso importa mesmo? | Open Subtitles | هل هذا مهم حقاً ؟ |
Mas quer dizer, importa realmente o que alguns miúdos do secundário acham? | Open Subtitles | لكن أقصد، هل مهم حقاً ما الذي يظنه بضعة أطفال مدرسة؟ |