Está a mostrar-te que teve poder para lançar a tua carreira política, mas que também o tem para lhe pôr fim. | Open Subtitles | لا, ما يفعله هو أنه يريك... أنه ليس فقط لديه القوة ليبدأ مهنتك السياسية لكن أيضاً لديه القوة لينهيها |
Se se souber deste caso, não só termina a tua carreira política, mas também o processo de paz. | Open Subtitles | إن خرجت كلمةً من هذه القضية للعامة ليست مهنتك السياسية فقط من ستنتهي لكن عملية السلام برمتها أيضاً |
Bajulação explícita aparte, esta noite extravagante marca não somente o início da tua carreira política ridícula... mas também o fim do verão, portanto, o nosso envolvimento pessoal. | Open Subtitles | بغض النظر عن التملق العلني هذه الأمسية لن تحدد بداية مهنتك السياسية الهزلية فحسب |
Querido, querido Antes que esta filha hipotética destrua sua carreira política | Open Subtitles | يا عزيزى قبل أن نترك إبنتك الإفتراضية تلك تفجر مهنتك السياسية |
- Está bem, eu sei que você quer acalmar a sua carreira política, certo? | Open Subtitles | حسناً ، إذن أنا أعرف أنك تريد إطلاق مهنتك السياسية ، أليس كذلك ؟ |
Porque se voltares a fazer uma coisa destas, divorcio-me, fico com o teu dinheiro e destruo a tua carreira política. | Open Subtitles | لأنه إن قمت بفعل شيء كهذا مجدداً سأقوم بتطليقك وسآخذ كل نقودك سأُدمر اي فرصة لك في مهنتك السياسية |
É importante conversarmos, já que o Bonaparte morreu e você deu cabo da sua carreira política. | Open Subtitles | من المهم أن نتحدث بما أن بونبارت ميت الآن وبأنك تخلصت من مهنتك السياسية |