"مهنيين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • profissionais
        
    Aqui, somos todos profissionais, não é? Open Subtitles أقصد، جميعنا مهنيين هنا، أليس كذلك؟ في الواقع، لستُ مهنياً.
    Mesmo sendo trabalhos pouco comuns, somos profissionais. Open Subtitles على الرغم من أنه لدينا مهن غير عادية كلانا مهنيين
    Sabemos o que aconteceu da última vez... que tentámos ser profissionais. Open Subtitles حسناً، نحن الاثنان نتذكر ماذا حدث في آخر مرة حاولنا أن نكون مهنيين
    Em vez disso, somos obrigados a esperar nas mãos de uma série de estranhos muito profissionais. TED وبدلاً من ذلك، تُجبر على الأنتظار، بين يدي مجموعة من مهنيين غرباء .
    Isto, normalmente, é feito por recrutadores profissionais que gerem listas de pessoas que concordaram participar em grupos de estudo a troco de pagamento ou de outras recompensas. TED وغالبا ما يتم ذلك من خلال مجندين مهنيين يديرون قوائم الناس الذين وافقوا على المشاركة بمجموعات التركيز بمقابل مادي أو مكافآت أخرى.
    Somos todos profissionais, não somos? Open Subtitles أقصد، جميعنا مهنيين هنا، أليس كذلك؟
    Eu sei a mensagem: devemos parecer profissionais e não malucos. Open Subtitles أعلم أن الرسالة هي يجب أن نظهر مهنيين وليس مجانين!
    Somos profissionais treinados e o Rogan pode estar metido em alguns problemas sérios, muito sérios. Open Subtitles نحن مهنيين مُحترفين، وقد يكون (روغان) في ورطة خطيرة جداً.
    Somos profissionais. Open Subtitles نحن مهنيين.
    Sejamos profissionais. Open Subtitles لنكون مهنيين
    Não somos profissionais? Open Subtitles ألسنا مهنيين.
    profissionais. Open Subtitles -يجب أن نكون مهنيين .
    Vamos ser... Vamos ser profissionais. Open Subtitles فلنكن مهنيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more