O meu pai lia-me o Moby Dick quando eu era pequena. | Open Subtitles | أبي كان يقرأ لي من موبي ديك متى أنا كنت بنت صغيرة. |
Quiseram podar meu "Moby Dick"... narrado pela baleia. | Open Subtitles | أخبروني اني لا أستطيع أن . . أعيد صنع موبي ديك من وجهة نظرهم يكلف |
Como as estátuas do Monte Rushmore ou como Moby Dick. | Open Subtitles | مثل تمثال جبل راشمور، أو مثال آخر مثل موبي ديك |
Moby Dick é na verdade a melhor metáfora para esta cidade. | Open Subtitles | موبي ديك هو حاليا أفضل من يستعمل أسلوب المَجاز |
Tenho muitos trabalhos de casa para fazer, e o Moby-Dick não espera por ninguém. | Open Subtitles | لديالكثيرمن الواجباتعلي قيامبه, فـ " موبي ديك " لا ينتظر الرجل. |
Conheci professores de literatura inglesa que não leram "Moby Dick". | Open Subtitles | أعرف أساتذة بالأدب الإنجليزي لم يقرؤا رواية "موبي ديك" |
Herman Melville escreveu o Moby Dick, e foi tão esquecido e pobre quando morreu que no seu obituário, chamaram-no Henry Melville. | Open Subtitles | "هيرمان ميلفيل"كتب موبي ديك وكان فقيرا جدا ومنسي في ذلك الوقت عندما مات حتي في نعيه دعوه "هنري ميلفيل" |
Muito bem, há uns anos a Addison mostrou-me um pequeno livro chamada Moby Dick. | Open Subtitles | حسناً ، منذ عامين عرفتني اديسون على كتاب صغير يدعى موبي ديك |
Creio que uma conversa consigo me será muito útil para um romance que tenciono escrever, neste momento intitulado "Moby Dick". | Open Subtitles | وهناك محادثة معك يستفيد الرواية، أنوي الكتابة. يطلق عليه في الوقت الحاضر: 'موبي ديك'. |
Estes eram os homens do baleeiro Essex, cuja história viria a inspirar partes do "Moby Dick". | TED | هؤلاء هم رجال سفينة إسكس، والتي ألهمت قصتهم أجزاء من قصة "موبي ديك". |
Estas imagens aparentemente desligadas umas das outras levam-nos numa viagem à cabeça de um cachalote no livro "Moby Dick" de Herman Melville. | TED | تأخذنا هذه الصور التي تبدو غير مترابطة في جولة إلى رأس حوت العنبر في رواية "موبي ديك" لهيرمان ميلفيل. |
Publicou "Moby Dick" em 1851, quando a indústria da caça à baleia nos EUA estava no auge. | TED | نشر رواية "موبي ديك" عام 1851، عندما كانت مهنة صيد الحيتان في الولايات المتحدة الأمريكية في أوجها. |
Através das muitas páginas de "Moby Dick", Melville convida os leitores a saltar para o desconhecido, e a juntarem-se a ele na caça ao "fantasma inapreensível da vida". | TED | عبر صفحات "موبي ديك"، يدعو ميلفيل قرّاءه للقفز إلى المجهول، للانضمام إليه في صيد "شبح الحياة الذي لا يدرك". |
Capitão Ahab, não foi a Moby Dick que lhe arrancou a perna? | Open Subtitles | أيها القبطان (آخاب)، ألم يكن من بتر رجلك هو (موبي ديك)؟ |
Sabe, na semana passada... estive com pessoas eruditas... que discutiam Moby Dick... e eu tive medo de admitir... que nunca havia lido; | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت مع مجموعة من المثقفين.. "حيث كانوا يتناقشون رواية "موبي ديك |
Se o juiz tem olhado com mais atenção via que na realidade era um exemplar do Moby Dick. | Open Subtitles | لو ذلك القاضي اقترب اصلا لرأى انها كانت نسخة من موبي ديك *كتاب انجليزي مؤلف من 700 صفحة |
Ah, estiveste olhos nos olhos com a Moby Dick, rapaz. | Open Subtitles | آه، انت تبدو كـ"موبي ديك" بعينه، يا صبي. |
A minha fala preferida do Moby Dick é que é irreverente. | Open Subtitles | ثرثار خطّي المفضّل من موبي ديك: |
- Então fala. Chefe, tem mesmo de ver o "Moby Dick". | Open Subtitles | يا زعيم، أنت فعلا بحاجة لرؤية موبي ديك |
Talvez a Moby-Dick seja uma centena de baleias. | Open Subtitles | بل فصيلة كاملة منه، فربما (موبي ديك) هو 100 حوت |
Na verdade estou a achar o Mobi Dick um pouco longo e duro. | Open Subtitles | بصراحة، أَجِدُ موبي ديك نوعاً ما قليلاً متكبرهـ. |