"موتى في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mortos na
        
    • mortas
        
    • mortos nas
        
    Três homens mortos na floresta podem discordar. Open Subtitles ثلاث رجال موتى في الغابه ربما يعارض هذا رأيك
    Isto é, 11 mortos na ilha de Shetland em Fetlar diante da suspeita de um surto de gripe russa. Open Subtitles الآن أولئك 11 موتى في جزيرة "شاتلند" بـ"فتلر" بسبب الانفلونزا الروسيّة المتفشيّة
    Encontrei o Reuben e a rapariga mortos na sala de controlo. Open Subtitles عثرتُ للتو على (روبن) و الفتاة موتى في غرفة التحكم.
    Mulher na TV: 62 pessoas estão mortas naquilo que as autoridades estão a chamar o pior acto de terrorismo na Cidade do México da última década. Open Subtitles إمرأة على التلفزيون: 62 شخص موتى في ما مسؤولين يدعون أسوأ عمل إرهابي في المكسيك في عقد.
    Porque isso funcionou bem com as duas miúdas lá em cima que acabaram mortas no teu quarto? Open Subtitles لأن ذلك يعمل على ما يرام مع أثنتين من الفتيات في الطابق العلوي كيف انتهى بهم المطاف موتى في غرفتك؟
    Querida, sabias que têm mortos nas traseiras? Open Subtitles تعرفين بأنهم عندهم موتى في الفناء الخلفي؟
    - Podes crer que aparecemos. Vamos estar mortos nas ruas a tempo das notícias da noite. Open Subtitles أجل، سنقوم بإنهاء الأوراق وسنكون موتى في الشوارع
    Até agora a polícia não tem ideia do que aconteceu às seis pessoas encontradas mortas nas montanhas. Open Subtitles حتى الأن الشرطة ليس لديها ........... أدنى فكرة عن الستة أشخاص الذين وُجِدوا موتى في الجبال...
    Porque há pessoas mortas por todo lado! Open Subtitles لإن هُناك أشخاص موتى في كل مكان
    Mas encontrámos cabelo de 25 pessoas diferentes no feixe, todos removidos de pessoas mortas. Open Subtitles لكن وجدنا شعراً لـ25 شخصاً مُختلفاً في حزمة الشعر، -جميعهم موتى في وقت إزالة الشعر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more