Fui lá ver o Walter, que não estava lá. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية والتر الذي لم يعد موجودا هناك |
Em 1968, na minha universidade — eu não estava lá na altura — mas em 1968, andavam a explorar a estrutura do protão. | TED | في عام 1968 في جامعتي .. لم اكن موجودا هناك حينها ولكن في عام 1968 كانوا يناقشون هيكلية البروتون |
A sonda Cassini estava lá desde 2006, e depois de uns anos olhou para trás, depois de ter passado Encélado, e surpreendeu-nos. | TED | كان مسبار كاسيني موجودا هناك منذ 2006، وبعد عدة سنوات نظرنا إلى الخلف بعد أن حلقّ بجانب قمر أنسيلادوس وفاجأنا جميعًا. |
Normal, como se eu não estivesse lá. | Open Subtitles | ، بصورة طبيعية تماما كما لو أني لست موجودا هناك |
Sim estou bem. Eu já nem estava lá, quando aquilo aconteceu. | Open Subtitles | نعم، أنا بخير، كنت موجودا هناك عندما حدث ذلك |
Qualquer pessoa com um computador pode vê-lo, está sempre lá. | Open Subtitles | أي شخص لديه كمبيوتر يستطيع رؤية ذلك. ويكون موجودا هناك على الدوام. |
Eu estarei lá para consolá-lo. | Open Subtitles | وأن جده ليس موجودا هناك فسأكون متواجداً لتهدئة العاصفه |
Não conseguem encontrá-lo, porque não é lá. | Open Subtitles | لا يستطيعون إيجاده لأنّه ليس موجودا هناك. |
- Ele estava lá quando eu ouvi. | Open Subtitles | لقد كَانَ موجودا هناك عندما سَمعتُ التسجيل |
Se ele estava lá, porquê é que nunca disseste nada? | Open Subtitles | انا اعني اذا كان موجودا هناك لماذا انت لم تقل شيئا كهذا مطلقا |
Continuando, aquele horizonte... não está de facto lá. | Open Subtitles | بينما انا عليها ذلك الأفق ليس موجودا هناك إطلاقا |
Vamo-nos casar amanhã, e sei que ela só ficaria feliz se estivesse lá. | Open Subtitles | نحن سنتزوج غدا لكني أعرف أنها لن تشعر بالراحة الا ان كنت موجودا هناك |
Não estavas lá, Mickey. Não visto aquilo. | Open Subtitles | لم تكن موجودا هناك ، ميكي لم ترى ذلك |
é importante que você esteja lá quando ela precisar de você. | Open Subtitles | الأهم أنك كنت موجودا هناك عندما احتاجتك |
Estava lá para ser levado. | Open Subtitles | لقد كان موجودا هناك لآخذه شكرا لكِ |
Então eu quero alguém lá. | Open Subtitles | عندئذ اريد احدا ما ان يكون موجودا هناك |
E um tipo de pessoa que poderia estar lá. | Open Subtitles | ونوع من الأشخاص قد يكون موجودا هناك |
Ainda lá está. | TED | لا زال موجودا هناك. |
Quando você entrou em Dachau com as tropas, eu também estava lá. | Open Subtitles | عندما كنتَ تسير مع تلك القوات نحو (داخاو)، كنتُ موجودا هناك أيضا |
Isso é só porque não estas lá. | Open Subtitles | هذا لأنك لم تكن موجودا هناك |