"موجودة في كل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estão em todo
        
    • estão por todo o
        
    • existem em toda
        
    • em todos
        
    O mais bonito é que estas comunidades estão em todo o lado. TED والشيء الجميل هو أن هذه المجتمعات موجودة في كل مكان.
    Estas coisas estão em todo o lado. Open Subtitles إنها موجودة في كل مكان من جسده.
    - Pontos de controlo. estão em todo o lado. Open Subtitles -نقاط تفتيش، موجودة في كل مكان، في كل الأوقات
    Os porcos estão por todo o lado. Isto era para ser fácil, não um sarilho. Open Subtitles الخنازير موجودة في كل مكان , هذا يجب ان يكون سهلا .
    Muros... estão por todo o lado. Open Subtitles الجدران, موجودة في كل مكان
    Felizmente, essas patentes não existem em toda a parte. TED لحسن الحظ ، براءات الإختراع هذه لم تكن موجودة في كل مكان.
    Porém, como a exploração sistemática das grutas começou há cerca de 100 anos, sabemos que existem grutas em todos os continentes do mundo. TED ومع ذلك، منذ أن بدأ استكتشاف الكهوف الممنهج منذ مايقرب من قرن من الزمان، نعلم أن الكهوف موجودة في كل قارة حول العالم.
    O que acabaste de observar é que esta geração do milénio, que beneficiou de todas essas oportunidades de igualdade — que talvez não sejam iguais mas estão em todo lugar — BJK: Primeiro, eu tenho muita sorte. TED لكن ما تتطرقت إليه الآن هو جيل الألفية الذي إستفاد من كل هذه الفرص المتكافئة -- غير المتكافئة ربما لكنها موجودة في كل مكان -- بيلي جين: في البداية أنا محظوظة فعلا.
    estão em todo o lado. Open Subtitles إنها موجودة في كل مكان.
    estão por todo o lado. Open Subtitles أعتقد بأنها موجودة في كل مكان
    As suas opiniões estão, ...estão por todo o sítio. Open Subtitles مراجعاته موجودة في كل مكان.
    Como os tardígrados são tão robustos, existem em toda a parte. TED ولأن بطيئات المشية قوية التحمّل، فهي موجودة في كل مكان تقريبًا.
    As enzimas são compostos simples que existem em todos os seres vivos. TED الإنزيمات هي ببساطة مركبات موجودة في كل الكائنات الحيّة.
    Estes sites são geridos por clientes-servidores anónimos em todos os países do mundo. Open Subtitles يمكن ذلك ، هذه المواقع يتم ادارتها من مجهولين .والخادمات موجودة في كل بلد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more