"موجود الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está
        
    Temos a certeza que está no lado sul da ilha. Open Subtitles لكن نحن متاكدون انه موجود الآن في جنوب الجزيره
    E onde está ele agora? Na praia, a olhar para os rabos. Open Subtitles و أين هو موجود الآن إنه على الشاطئ يتفرج على النساء
    É sim. E Ihe asseguro que o dono não está no trem. Open Subtitles و يمكننى أن أؤكد لك أن مالك الستره غير موجود الآن فى القطار
    Se o eu do futuro está agora no passado, como podes saber isso? Open Subtitles لو أن أنا الذي في المستقبل موجود الآن في الماضي, كيف أمكنك معرفة هذا؟
    Bem, são 10:30 da noite, por isso ele já não está. Open Subtitles انها العشره والنصف مساءاً لذلك هو غير موجود الآن
    É uma pena, porque está lá em cima na penthouse com ela neste momento, a ganhar pó num cofre. Open Subtitles هذا جميل لأنه موجود الآن بالأعلى معها ، في خزانة قديمة
    Um forte El Niño está a induzir a tempestades de inverno em fila no Golfo do Alasca e progredindo para leste em direcção à California. Open Subtitles الموج نينو الناجم عن عواصف الشتاء موجود الآن في خليج آلاسكا ويتقدم شرقاً باتجاه كاليفورنيا
    Seja qual for a causa da morte, agora está nos teus lábios. Open Subtitles والفيروس الذي مات بسببه موجود الآن على شفاهك
    Só conseguem ver o presente, e não aquilo que está a aparecer no horizonte. Open Subtitles الذين يستطيعون رؤية ما موجود الآن فحسب و ليس ما سيأتي من ما وراء الأفق
    O recepcionista que estava de serviço quando as câmaras apagaram está a trabalhar. Open Subtitles موظف الأدلة الذي كان يعمل عندما تعطلت الكاميرات موجود الآن. هيا بنا أجل
    Ele está lá agora. Não há nada para ver. Open Subtitles انه موجود الآن لا يوجد شيئاً لرؤيتة
    - Desculpe, Mr. Roper não está de momento. Open Subtitles أنا آسفة,سيد روبر غير موجود الآن.
    Olha, o Lewis está a treinar para a equipa de futebol. Open Subtitles انظري إلى هذا إن (لويس) موجود الآن في معسكر للتدريب
    O Bobby Shaw ajuda-me a trazer tudo... mas agora não está aqui. Open Subtitles بوبي شو] ، عادة ً يؤدي] هذا العمل لي ، لكنه غير موجود الآن ، و
    - Acho que não. Não há nada aqui sobre onde o punhal está agora. Open Subtitles لا شيء هنا يُوحي أين الخنجر موجود الآن
    Ele não está. Open Subtitles إنه غير موجود الآن
    está neste momento em Kiev e encontra-se convosco em Praga, em local seguro. Open Subtitles هو موجود الآن في (كييف)ْ وسوف يلقاك في براغ
    Ele está sentado lá, na sua prisão. Open Subtitles إنه موجود الآن فى سجنك
    Estás correcto amigo, mas o Owen não está aqui, pois não? Open Subtitles حقاً ولكن أوين غير موجود الآن
    O Charlie está aqui neste momento? Open Subtitles هل شارلى موجود الآن هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more