Eles nem comem aquilo. Gostam de dizer "bananas" e "tomates". | Open Subtitles | إنهم لا يأكلونها حتى إنهم يقولون فقط موز بالجوز |
Tu disseste que o orangotango flutuou até ti num molho de bananas, mas as bananas não flutuam. | Open Subtitles | لما تتحدث عن الموز؟ لقد ذكرت أن القردة أعتلت سباطة موز طافية حتى بلغت القارب |
Sabia que um vidro de perfume equivale a 12 bananas? | Open Subtitles | هل تدرك أن قارورة العطر الواحدة تقابل 12 حبة موز ؟ |
"Só uma casca de banana com o mundo a teus pés... | Open Subtitles | فقط ستنزلق على قشرة موز والعالم تحت اقدامك. |
Quero uma sandes de banana frita! | Open Subtitles | نذهب الى ملهى روني ونحصل على ساندويتش موز مقلي |
Sabes, Moz, nunca me disseste o que fazes da vida. | Open Subtitles | أتعلم يا (موز)، لم تخبرني يوماً ماذا تعمل لتعتاش |
Não preciso de mais amigos, muito menos de um que saiu de um barco de bananas. | Open Subtitles | أنا لا أريد صديق آخر بالأخص شخص جاء على قارب موز |
Enganaste-te na pessoa. Não saí de um barco de bananas. | Open Subtitles | ،إنتظر , أنتِ أخطأتى أنا لم آتى على قارب موز |
Temos comidas exóticas vindas do outro lado do mar, cocos, bananas e tamaras. | Open Subtitles | لدينا أطعمة مميزة من وراء البحار جوز الهند موز |
Os nossos camaradas trouxeram-nos ovos frescos, bananas, e até o nosso correio. | Open Subtitles | رفاقنا قد احضروا لنا بيض طازج و موز وحتى البريد . |
E havia de pôr um miúdo a gerir um quiosque de bananas congeladas? Sim. | Open Subtitles | ماذا كنت سافعل , تحمل طفل مسئولية كشك موز مجمد ؟ |
Existe mesmo uma plantação de bananas em Villengard? E fizeste isso? | Open Subtitles | هناك حقاً بساتين موز في فيلينجارد وأنت من فعلت بهذا ؟ |
Se alguém escorregava numa casca de banana, culpavam-me. | Open Subtitles | إذا تعثر شخص بقشرة موز فسيأخذونني للإستجواب |
Na verdade eu escorreguei numa casca de banana na minha infância. | Open Subtitles | فى الحقيقه لقد انزلقت على قشرة موز وانا صغير. |
Um batido de framboesa e banana, com cerejas, tal como tu gostas. | Open Subtitles | 'مخفوق الحليب واحد 'فروالة و موز كرز إضافي, تماماً على الطريقة التي تحبينها |
O que eu quero dizer é que, somos iguais a um enorme e delicioso banana split. | Open Subtitles | اَعْني، نحن أشبه بشىء كبيرُ , موز بالقشدة اللذيذة المجمدة |
Quagmire, tens uma banana no bolso ou é uma erecção? | Open Subtitles | كوايقماير، هذا ذاك موز في جيبك؟ أو انتصاب في جيبك؟ |
48 horas, Moz. Vamos fazer com que valham a pena. | Open Subtitles | . (ثمان وأربعون ساعة ، يا (موز . لنغتنمها |
Não estou com paciência para teorias da conspiração, Moz. | Open Subtitles | (انا لست بمزاج جيد لنظرية مؤامرة يا (موز |
- Moz. Sou eu. - Desculpem, continuem a festa. | Open Subtitles | موز" انه انا" - آسف، انني احتفل - |
Se este homem, o Mootz, pode, seja lá como for, produzir chuva, onde está o crime? | Open Subtitles | حسنا، سيد، إذا هذا رجل موز يمكن أن، في الحقيقة، ينتج مطر بطريقة ما ثمّ ما الجريمة؟ |
Quando levei o Mose a visitar o centro, para que ele equilibrasse a tensão arterial. | Open Subtitles | عندما أخذت موز إلى المركز التجاري لفحص ضغط دمه |
Steve "Moose" Malorin vai lutar contra Juan Toro Garcia. | Open Subtitles | ستيف "موز"مالورين سوف يقاتل خوان تورو غارسيا. |
O Sr. Moze vai matá-Ios, eu sei. | Open Subtitles | Mr Moze's going to kill that man. . السيد موز سيقوم بقتل ذلك الرجل . سيقوم بقتلهما معاً ، فقط أعرف ذلك |