Isto não é nada mais quem uma caixa de música gelada, sem música. | Open Subtitles | هذا ليس سوى صندوق موسيقى من الجليد، من دون موسيقى. |
Bem, não é nenhuma caixa de música do séc. 18, mas, a sério, o que é? | Open Subtitles | حسنا، ليس بصندوق موسيقى من القرن الثامن عشر، لكن حقا، ماذا كذلك؟ |
Não faço ideia de como dançar este tipo de música. | Open Subtitles | لا آلف الرقص على موسيقى من هذا النوع. |
Todos os dias cozinho uma coisa diferente, e ponho música do mesmo lugar da receita. | Open Subtitles | أتعلمين أننى أعد طعاماً مختلفاً كل يوم أشغل موسيقى من نفس موطن الطعام الذي أحضره |
Outro tipo de... música. | Open Subtitles | موسيقى من نوع آخر.. |
Ordenei aos músicos que tocassem música do meu país. | Open Subtitles | لقد طلبت من الموسيقيين أن يعزفوا موسيقى من بلادي. |
Socióloga música do céu, luzes brilhantes. Socióloga | Open Subtitles | موسيقى من السماء و أضواء ساطعة |
O número de abertura do nosso programa Fantasia... pertence à música do 3º tipo. | Open Subtitles | هي موسيقى من هذا النوع الثالث |