"موضع السّؤال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em questão
        
    Quase sempre resultando na morte do wraith em questão. Open Subtitles يُؤدّي إلى موت الشبح موضع السّؤال بشكل دائم تقريباً
    A não ser que o iniciado em questão seja um marado, como o Fred. Open Subtitles أحيانا، مالم يكن الوعد موضع السّؤال حالة قرابة حقيقيةِ، مثل "فريد"
    O método de aquisição do conhecimento não está em questão. Open Subtitles الطريقة لكسب المعرفة ليست موضع السّؤال
    Mas sem o esperma deste homem... a criança em questão não existiria. Open Subtitles فى سعيه للزيارة. لكن بدون حيمنُ هذا الرجل... الطفل موضع السّؤال لن يكن له وجود.
    Na verdade, esse jovem em questão... ressuscitou. Open Subtitles في الحقيقة، الشابّ موضع السّؤال... ... ظَهرَ.
    Agora, se pudermos determinar quem no MI6 ligou para o Afkhami a partir destes locais, nas datas e horas em questão... vamos encontrar o nosso espião. Open Subtitles الآن، إذا أمكننا تحديد من اتصل بأفخامي من الاستخبارات من هذه المواقع على التواريخ والأوقات موضع السّؤال...
    A torre de telemóvel em questão fica em Sidney. Open Subtitles برج الهاتف الخلوي "موضع السّؤال في "سدني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more