"موضوع حساس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • assunto sensível
        
    • um assunto delicado
        
    • um tema sensível
        
    Sei que é um assunto sensível, mas para o teu próprio bem, voltamos a falar de te recusares. Open Subtitles أعرف أنه موضوع حساس لكن من أجل مصلحتك هذا يعيدنا إلى موضوع الامتناع
    Ooh, assunto sensível. posso ver? Open Subtitles موضوع حساس ، هل يمكنني رؤية ذلك؟
    Mas sei que é um assunto sensível. Open Subtitles لكني أعلم أنه موضوع حساس نوع ما
    Desculpa. As canalizações são um assunto delicado por aqui. Open Subtitles -آسفة ، يعتبر موضوع السباكة موضوع حساس هنا
    Sei que é um assunto delicado, mas como capitã de equipa tenho de dizer-te que ultimamente tens andado descuidada. Open Subtitles أنا أعلم أنه موضوع حساس و لكن كقائدة الفريق لقد كنتي خارج مستواكي مؤخرا
    Eu sei que é um tema sensível, mas não queres reconsiderar aquele papel no filme? Open Subtitles أعلم أنه موضوع حساس لكن هل يمكنك أن تعيدي دراسة دورك في ذلك الفيلم؟
    Bem, é um assunto sensível. Open Subtitles انه موضوع حساس قليلاً
    É um assunto sensível. Foi há poucos dias que... Open Subtitles إنه موضوع حساس ...منذ أيام فقط
    Um assunto sensível esta noite. Open Subtitles لهي موضوع حساس في هذه الليلة
    Sei que é um assunto delicado, mas sou um bom ouvinte. Você está sempre a fazer perguntas. Open Subtitles أعرف انه موضوع حساس ولكني مستمع جيد انت دوما تطرح الاسئلة
    Mas vim por um assunto delicado que requer grande discrição. Open Subtitles بشأن موضوع حساس يتطلب رجاحة عقل متناهية.
    É um assunto delicado. Vai dormir. Open Subtitles إنه موضوع حساس نوعاً ما، اخلدي للنوم
    É um assunto delicado? Open Subtitles أهو موضوع حساس ؟
    Tu és um assunto delicado! Open Subtitles كنتِ في موضوع حساس جداً
    - É um assunto delicado. Open Subtitles إنها موضوع حساس
    Eu sei que este é um tema sensível para algumas mulheres Sra Fairburn, mas já foi ver algum especialista em fertilidade no passado? Open Subtitles أعلم أن هذا موضوع حساس (سيدة (فايربرن لكن هل ذهبتِ لأخصائي ولادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more