Sei que é um assunto sensível, mas para o teu próprio bem, voltamos a falar de te recusares. | Open Subtitles | أعرف أنه موضوع حساس لكن من أجل مصلحتك هذا يعيدنا إلى موضوع الامتناع |
Ooh, assunto sensível. posso ver? | Open Subtitles | موضوع حساس ، هل يمكنني رؤية ذلك؟ |
Mas sei que é um assunto sensível. | Open Subtitles | لكني أعلم أنه موضوع حساس نوع ما |
Desculpa. As canalizações são um assunto delicado por aqui. | Open Subtitles | -آسفة ، يعتبر موضوع السباكة موضوع حساس هنا |
Sei que é um assunto delicado, mas como capitã de equipa tenho de dizer-te que ultimamente tens andado descuidada. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه موضوع حساس و لكن كقائدة الفريق لقد كنتي خارج مستواكي مؤخرا |
Eu sei que é um tema sensível, mas não queres reconsiderar aquele papel no filme? | Open Subtitles | أعلم أنه موضوع حساس لكن هل يمكنك أن تعيدي دراسة دورك في ذلك الفيلم؟ |
Bem, é um assunto sensível. | Open Subtitles | انه موضوع حساس قليلاً |
É um assunto sensível. Foi há poucos dias que... | Open Subtitles | إنه موضوع حساس ...منذ أيام فقط |
Um assunto sensível esta noite. | Open Subtitles | لهي موضوع حساس في هذه الليلة |
Sei que é um assunto delicado, mas sou um bom ouvinte. Você está sempre a fazer perguntas. | Open Subtitles | أعرف انه موضوع حساس ولكني مستمع جيد انت دوما تطرح الاسئلة |
Mas vim por um assunto delicado que requer grande discrição. | Open Subtitles | بشأن موضوع حساس يتطلب رجاحة عقل متناهية. |
É um assunto delicado. Vai dormir. | Open Subtitles | إنه موضوع حساس نوعاً ما، اخلدي للنوم |
É um assunto delicado? | Open Subtitles | أهو موضوع حساس ؟ |
Tu és um assunto delicado! | Open Subtitles | كنتِ في موضوع حساس جداً |
- É um assunto delicado. | Open Subtitles | إنها موضوع حساس |
Eu sei que este é um tema sensível para algumas mulheres Sra Fairburn, mas já foi ver algum especialista em fertilidade no passado? | Open Subtitles | أعلم أن هذا موضوع حساس (سيدة (فايربرن لكن هل ذهبتِ لأخصائي ولادة |