"موفقاً لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Boa
        
    E vou ter com a minha família. Boa sorte. Open Subtitles أنا سأكون مع عائلتي، أعذرني حظاً موفقاً لك
    Boa sorte em encontrar um rima. Open Subtitles حظّاً موفقاً لك في إيجاد كلمات على وزن إسمي
    Querido, tenho de ir. Boa sorte. Open Subtitles حسناً حبيبي, علي أن أقفل الخط حظاً موفقاً لك
    Boa sorte com o teu processo, pai. Obrigado. Open Subtitles -حظاً موفقاً لك في القضية الملفقة يا أبي
    - Boa sorte a tratar dos bebés. Open Subtitles -حظاً موفقاً لك في اعتنائك بالطفلتين، ونحن بحاجة لغذاءٍ بديل
    Boa sorte também para ti, moça. Open Subtitles حظاً موفقاً لك أنتِ أيضاً يا فتاة
    Boa sorte para si também, doutor. Open Subtitles حظاً موفقاً لك أيضاً يا دكتور.
    Bem, Boa sorte. Open Subtitles حسنٌ, حظاً موفقاً لك
    Boa sorte para ti. Open Subtitles ًحظاً موفقاً لك أيضا.
    Boa sorte esta noite. Open Subtitles حظاً موفقاً لك هذه الليلة
    E Tim, quero desejar-te muito Boa sorte aqui. Open Subtitles و يا (تيم)، أردت القول حظاً موفقاً لك هنا
    - Boa sorte para si,meu. Open Subtitles -حظاً موفقاً لك يا رجل . -شكراً جزيلاً .
    Boa sorte em Beijing em 2008, Gary. Open Subtitles حظاً موفقاً لك في أولمبياد "بيكين" في 2008، (غاري).
    Boa sorte com tudo. Open Subtitles حظاً موفقاً لك في كل شئ
    Bem, Boa sorte com isso. Open Subtitles حظاً موفقاً لك مع ذلك.
    Boa sorte com isso. Open Subtitles حظاً موفقاً لك مع ذلك.
    - Boa sorte com isso. Open Subtitles حظاً موفقاً لك مع ذلك
    Boa sorte, filho. Open Subtitles حظاً موفقاً لك بُني
    Boa sorte, irmão. Open Subtitles حظاً موفقاً لك في ذلك، أخي
    - Boa sorte para ti também, E. Open Subtitles حظاً موفقاً لك أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more