Tenho a localização e tudo o que ela pôs no disco rígido. | Open Subtitles | حصلتُ على موقعها وكُلّ شيء يمكن أن وضعته في القرص الصلب |
Aposto que receberam informação que sabem da sua localização. | Open Subtitles | اراهن بأنهم تلقوا معلومات قامت بتقليل احتمالية موقعها |
Com o cristal de controlo intacto e o relé da alimentação em posição, poderei ligar a porta astral dentro de algumas horas. | Open Subtitles | إذا كان بلورِ السيطرةَ سليمَ و مرحلات الكهرباء في موقعها يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادره على الإتصال خارج البوابه في ساعتين |
A sua posição na entrada sul do estreito de Dardanelos seria um local estratégico formidável tanto para a defesa como para o comércio. | TED | ولكان موقعها على المدخل الجنوبي لمضيق الدردنيل موقعًا استراتيجيًا مميزًا للدفاع والتجارة. |
Eu esperava que pudessem puxar uns cordelinhos e ajudar a localizá-la. | Open Subtitles | لذا أتمنّى منكم يا رفاق أن تستخدموا نفوذكم وتحددوا موقعها |
Sempre que abro o meu e-mail tenho carta de uma tipa qualquer a atrair-me para o site dela. | Open Subtitles | في كل مرة أفحص فيها بريدي الإلكتروني أجد رسالة من فتاة جميلة00 تغريني لزيارة موقعها 0 |
Sim, vou usar o sinal dela para a localizar na Casa Branca. | Open Subtitles | نعم, استطيع استعمال أشارتها لتحديد موقعها فى البيت الأبيض |
Vou ver se ela visitou sites de propaganda do EIIL ou se publicou alguma coisa que informe a localização. | Open Subtitles | أجل,سأرى ان كانت زارت اي من مواقع الدعايا لداعش او نشرت اي شيء قد يوصلنا الى موقعها |
Os radares de vigilância usam sinais de TV e rádio, em permanência, e não precisam de transmitir sinais de radar, que denunciam a sua localização. | TED | وتستعمل رادارات الدفاع الإشارات التلفزية والإذاعية في كل وقت، بحيث لا يكون عليها نقل إشارة الرادار والكشف عن موقعها. |
Cada máquina voadora usa sensores integrados que determinam a sua localização no espaço e tem um computador integrado que determina a ação a executar. | TED | كل آلة طائرة تستخدم أجهزة استشعار ذاتية لتحدد موقعها في الفضاء و حسابات ذاتية لتحدد ما يجب القيام به. |
a câmara capta o ponto infra-vermelho, e eu posso registar a localização dos pixeis da câmara nos pixeis do projector. E, isto funciona como a superfície de um quadro interactivo. | TED | ترى الكاميرا النقطة الحمراء ويمكنني معرفة موقعها على الكاميرا مقارنة بموقعها على الشاشة. وهي الآن كسطح السبورة |
Estamos sempre ansiosos para consumir conhecimento mas temos apenas uma mera porção dele sem qualquer ansiedade sobre a sua propriedade e localização. | TED | نحن متحمسون أكثر من ذي قبل لاستهلاك المعرفة. لقد أنتجنا جزءًا منها دون أن نقلق على ملكيتها أو موقعها. |
Podem ser usados para controlar um braço robótico, e conseguem até sentir qual a sua posição. | TED | يمكنُ استعمالها لتحريكِ ذراع الروبوت، وبمقدورها أن تتحسّس موقعها أيضاً. |
Que está suspensa da sua posição no FBI indefinidamente. | Open Subtitles | الذي معلّق بشكل غير محدد من موقعها في مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Todas as armas deverão estar em posição amanhã de madrugada. | Open Subtitles | كلّ بندقية ستكون في موقعها بأول ضوء لغدا |
Estão a manter uma posição ao alcance da Terra e nosso. | Open Subtitles | تحافظ على موقعها ضمن النطاق مع الأرض ومعنا |
Se se demorar poderei localizá-la. | Open Subtitles | إذا ما بقيت على، أستطيع أن تعقب عليه العودة إلى موقعها. |
Nos últimos 10 anos deu aulas particulares. Enviei-te o site dela. | Open Subtitles | هي تعطي دروس غولف خاصة أرسلت لك موقعها على الأنترنت |
Esquadrão B em posição. Esquadrões A e C a postos. | Open Subtitles | الفرقه (ب) في موقعها الفرقه (أ) و(سي) في موقعهما |
Só precisamos de um feitiço localizador para descobrir onde está. | Open Subtitles | الآن ما نحتاج إلّا تعويذة رصد لتعيين موقعها. |
Para os que têm TV por cabo em casa a TCC está localizada aqui no edifício. | Open Subtitles | لهؤلاء الذين لديهم شبكات تلفزيونية في منازلهم شبكة كلامب موقعها في هذا المبني |
Esperamos que tenhas razão, mas, até a localizarmos, trata o carro como se fosse uma cena de crime. | Open Subtitles | أتمنى أنك على حق لكن حتى يتم تحديد موقعها... عامل سيارتها وكأنها مسرح جريمة... |
É também a primeira espécie que tem o seu website codificado no seu código genético. | TED | كما إنها أول صنف لديها موقعها الخاص على شبكة الانترنت مسجلا في شفرتها الجينية. |
Textos antigos Budistas davam o nome do local de nascimento do Buda como Lumbini e agora os arqueólogos o havia localizado no mapa. | Open Subtitles | النصوص البوذية القديمة أطلقت على مسقط رأس بوذا اسم لومبينى والآن تمكن علماء الآثار من تحديد موقعها على الخريطة |
Se tentar voltar a comprometer-nos, de alguma forma, descobriremos onde ela está e bombardearemos o local. | Open Subtitles | ان اردت ان تعرضنا للخطر بأي شكل من الأشكال سنكتشف موقعها ونفجره |