"موكلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu cliente
        
    • minha cliente
        
    • O meu
        
    Peço adiamento de 60 dias para me reunir com o meu cliente. Open Subtitles الدفاع يطلب إستئناف لمدة 60 يوم حتى استطيع التداول مع موكلى
    O meu cliente diz haver mais dois cadáveres escondidos. Open Subtitles موكلى يقول أنه مازال هناك جثتين ضحيتين مخبأتين
    O meu cliente diz haver mais dois cadáveres escondidos. Open Subtitles موكلى يقول أنه مازال هناك جثتين ضحيتين مخبأتين
    Agora, você testemunhou que encontrou uma impressão digital do meu cliente. Open Subtitles الآن, انتَ تشهد بأنك وجدت بصمات موكلى. لين وجدتها بالتحديد؟
    A vida do meu cliente está em jogo. É só isto que importa, a sua vida. Open Subtitles حياة موكلى على المحك هذا كل ما يهمنى ، حياته
    Se essas cartas ajudarem a provar a inocência do meu cliente, 20 libras, eu penso, seriam uma soma razoável pelos seus gastos. Open Subtitles اذا كانت هذه تثبت براءة موكلى ف 20 فى رأيى سيكون مبلغا معقولا لتغطية نفقاتك
    - Não, não tenho. O meu cliente gostaria de ler uma declaração perante o comité. Open Subtitles حضرة السيناتور, موكلى يود قراءة تصريح أمام اللجنة
    O meu cliente respondeu a todas as questões postas por este comité com a maior sinceridade. Open Subtitles سيدى, موكلى أجاب على أسئلة اللجنة كلها بمنتهى الصراحة
    Gostaria de pedir um intervalo para falar com o meu cliente. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَطْلبَ استراحة للإسْتِشارة مَع موكلى.
    O meu cliente está disposto a tudo, excepto a paragem da produção. Open Subtitles موكلى سيدفع اى سعر مادا التوقف عن الانتاج
    Se quiser contestar este processo tem direito a um advogado. Quer alegar alguma coisa sobre a acusação. Em nome do meu cliente, declaro-o inocente. Open Subtitles سوف تقاضى على ذلك ويحق لك الحصول على محامى بالنيابه عن موكلى انا اقر انه غير مذنب
    O meu cliente esteve catatónico. Open Subtitles موكلى تقريبا فى حالة من فقدان الوعى والادراك منذ ان قابلتة
    O meu cliente informa-os também que... a não aceitarem, ele invocará insanidade mental. Open Subtitles موكلى يُـخبركم 000 لو أنكم لن تتقبلوا هذا فإنه ستصنع الجنون
    O meu cliente lhes recorda que ainda faltam 2 cadáveres. Open Subtitles موكلى يريد أن يذّكركم بأنه مازال هناك جثتين
    O meu cliente não me autorizou a negociar. Qual é a tua desculpa? Open Subtitles ليس لدى أى سلطة من قبَـل موكلى لعقد أى إتفاق ما هو عذرك ؟
    A acção policial foi organizada para pegar o meu cliente... no exercício do seu direito de livre prática religiosa. Open Subtitles إفتعلت المدينة هذه القضية للقبض على موكلى أثناء ممارسة حقه الدستورى الحرية الدينية
    Seria mais respeitoso se tratasse o meu cliente por sr. Tyler. Open Subtitles هل تعلم ماذا؟ أعتقد أنه سيكون اكثر احتراماً لو ناديت موكلى بالسيد تايلور
    Não tem piada faltar uma cassete que pode absolver o meu cliente? Open Subtitles ان ذلك الشريط الذى يمكن أن يبرىء موكلى هو مفقود؟
    Ocultar provas para incriminar um fuzileiro não é menos perverso do que acusar o meu cliente de homicídio! Open Subtitles حجب دليل للأحاطة بجنود البحرية للولايات المتحدة ليس أقل من اتهام موكلى بتلك الجريمة
    Bem, estavam enganados. O meu cliente já passou por um grande desgosto. Open Subtitles حسناً، لقد كنت مخطئاً موكلى عانى بما فيه الكفاية
    General Hunter, desde que aceitei este caso, apercebi-me que a visão da minha cliente é defeituosa. Open Subtitles جنرال هنتر منذ ان قبلت بهذه القضية علمت ان بصر موكلى معيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more