"مولوكاي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Molokai
        
    • Moloka
        
    A Costa Oeste de Molokai, ou a Floresta Tropical de Lanai. Open Subtitles "الساحل الغربي ل "مولوكاي "أو "لاناي راينفوريست
    A Costa Oeste de Molokai, ou a Floresta Tropical de Lanai. Open Subtitles "الساحل الغربي ل "مولوكاي "أو "لاناي راينفوريست
    Apenas para avisar, ouvi dizer que depois de chegarem a Molokai, ainda têm uma caminhada de 01h30 até Kalaupapa. Open Subtitles (سمعت ذات مرة أن الذهاب إلى (مولوكاي لا يزال عن طريق المشي مدة 90 دقيقة (باتجاه (كالاوبابا
    A tempestade está a ir para Sul, e vou para Este, em direcção a Moloka'i. Se for agora, os únicos que vão apanhar chuva são vocês. Open Subtitles كما تعلم، العاصفة الأمامية تتحرك جنوباً وسأتجه أنا شرقاً إلى (مولوكاي) لذا إن رحلت الآن، الأشخاص الوحيدة الذين سيصدمون
    Lembro-me de Moloka'i, 21 graus a Norte de Piko o Wakea. Open Subtitles أتذكر (مولوكاي)، 21درحة شمال (بيكو أو وايكيا)
    Molokai 2 OAHU CAMPEONATO MUNDIAL DE CANOA HAVAIANA Open Subtitles ({\pos(140,190)}(مولوكاي) إلى (أوهايو {\pos(140,190)}بطـولة ركوب الأمواج العالميّة
    A Jen Hassley tornou-se a mais nova competidora feminina a vencer o campeonato mundial de canoa havaiana Molokai 2 Oahu. Open Subtitles "جين هسلي) أصبحت أصغرُ شابة تفوز) بمطولة (مولوكاي أوهايو العالميّة)"
    a última compra efectuada com o cartão de crédito dela foi em Molokai, Open Subtitles حدثت آخر مشترياتها بواسطة البطاقة الائتمانية (في (مولوكاي
    A Leia queria ficar em Molokai um pouco mais para fazer alguns passeios turísticos. Open Subtitles أرادت (ليا) البقاء في مولوكاي) لمدة أطول قليلاً) بغية القيام بالاستجمام
    Ela veio para Molokai directamente de Buenos Aires, e, antes disso, esteve em Espanha. Open Subtitles (جاءت إلى (مولوكاي) مباشرة من (بوينوس أيريس (وقبل ذلك، كانت في (إسبانيا
    As únicas pessoas que vieram para Molokai em 1940, eram pacientes leprosos e missionários. Open Subtitles (إن الوحيدين الذي مروا بـ(مولوكاي في الأربعينيات كانوا مرضى البرص و المبشرون
    Estávamos aqui, no final da regata... navegávamos através do Canal de Molokai, e havia um nascer do sol espetácular. Open Subtitles كانت 12 يوما طويلة في البحر وجئنا في نهاية ذلك السباق هنا ( وكنا نبحر عبر قناة ( مولوكاي وكان شروق الشمس يبدو غاية في الروعة
    - Molokai? Open Subtitles -جزيرة (مولوكاي )
    Contacta o Xerife de Molokai. Open Subtitles (اتصل بشريف منطقة (مولوكاي
    AEROPORTO DE KALAUPAPA Molokai Open Subtitles (مطار (كالاوبابا) - (مولوكاي
    Vamos para o aeroporto, filhota, apenas iremos descolar de Moloka'i. Open Subtitles ،سوف نذهب إلى المطار ،أيتها الأم الصغيرة (لكننا سنقلع من (مولوكاي
    Se o Barnes está nesse avião e se dirige para Moloka'i, temos que assumir que é para lá que o Zagar está a levar o Grover e a família. Open Subtitles إذ كان (بارنس) على متن تلك الطائرة ،(متوجهاً إلى (مولوكاي فعلينا أن نفترض أنه المكان الذي (سيأخذ العميل (زاغار غروفر) و عائلته إليه)
    ILHA DE Moloka'I Open Subtitles (جزيرة (مولوكاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more