"مياهاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Água
        
    • águas
        
    Se forem como a maioria, irão começar por escolher a Água suficiente para a viagem, e depois aceitar tantos diamantes quantos conseguirem carregar. TED إذا كنت كمعظم الناس ستختار مياهاً تكفيك لتكمل الرحلة، ومن ثم ستختار ما يمكنك حمله من الماس.
    Água, batatas fritas? Open Subtitles أتريد أي شيء آخر؟ مياهاً أو بطاطا مقلية حارة؟
    Não. Nada de Água com gás, só Água natural. Open Subtitles ,لا , لا , لا , أنتِ لا تحتاجي مياهاً غازيّة .أنتِ تحتاجي مياهاً عاديّة للشرب
    Vou para o quarto e peço umas águas. Open Subtitles . سأصعد للغرفة وأطلب مياهاً معدنية
    Estás a aventurar-te em águas perigosas, Loder. Open Subtitles أنت تخترق مياهاً خطرة لودر
    Está a navegar em águas profundas, amigo. Open Subtitles إنّك تطأ مياهاً عميقة يا صاح
    Não é propriamente Água mineral, pois não? Open Subtitles ليست بالضبط مياهاً عذبة، أليس كذلك ؟
    Ela precisa de Água limpa, aquecimento como deve ser. Open Subtitles وتحتاجُ مياهاً نظيفة وحرارةً دافئة
    E se fosses Água Eu seria um copo Open Subtitles وإن كنت مياهاً, أود لو أكون قدحاً.
    Duvido que eles tenham aqui Água com gás. Open Subtitles لا أظن أن لديهم مياهاً غازية هنا.
    - Água? Soda? - Não. Open Subtitles -أتريدين ماءاً أو مياهاً غازية؟
    Traz Água tropical quente das Caraíbas e deixa-a aqui mesmo, nas Ilhas Britânicas. Open Subtitles إنه يجلب مياهاً استوائية (من البحر (الكاريبي ويرسلها إلى هنا إلى الجزر البريطانية
    Então, compre Água engarrafada. Open Subtitles اشترِ مياهاً معدنية، إذاً.
    Nós estamos a navegar em águas desconhecidas. Open Subtitles كلّنا ندخل مياهاً مجهولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more