"ميتة منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • morta há
        
    • morreu há
        
    • morto há
        
    • morta desde
        
    • morta durante
        
    Se não fosse por ti, estava morta há muito tempo. Open Subtitles لو لم تتدخل بالامر لكنت ميتة منذ زمن طويل
    Mas está morta há 48. Alguém a guardou por um bocado. Open Subtitles انها ميتة منذ 48 ساعة قبل إلقائها في الماء.
    Eu levantaria a cabeça para verem, mas ela está morta há duas semanas e ia cair tudo. Open Subtitles أود ان أرفع الرأس لترى، لكنّها ميتة منذ إسبوعين وسوف تتساقط أشياء كثيرة
    morreu há menos de uma hora. Foi instantâneo. Open Subtitles انها ميتة منذ حوالى ساعة , ماتت بسرعة فى لحظتها
    O médico legista disse que ela morreu há 12 horas. Open Subtitles حسنا، الطب الشرعي قال انها ميتة منذ أثنا عشر ساعة
    Estava morto há uma semana. Open Subtitles الجثة التي في السيارة كانت ميتة منذ اسبوع
    Disse que ela está morta há cinco dias. Ou seja morreu na... - Dois dias... Open Subtitles قال انها ميتة منذ خمسة ايام لذلك كانت ـ ـ
    Se assim fosse, eu estaria morta há muito tempo. Open Subtitles اذا كان كذلك, فسأكون ميتة منذ زمن طويل.
    Quer dizer, esta gaja não estava morta há um minuto? Open Subtitles أنا أعني ,ألم تكن هذه العاهرة ميتة منذ وقت قصير؟
    Os nossos técnicos forenses determinaram que a sua irmã está morta há pelo menos 2 dias. Open Subtitles محلّلونا أوضحوا أنّ أختك ميتة منذ حوالي يومان على الأقلّ
    Não há rigidez, por isso, está morta há mais de 24 horas. Open Subtitles يبدو أنها دفاعية بطبيعتها. لا يوجد تَخَشّبُ الأعضاء ، لذا فهي ميتة منذ أكثر من 24 ساعة.
    Madame Clapperton estava morta há cinco horas quando foi encontrada. Open Subtitles كانت السيدة " كلابرتون" ميتة منذ خمس ساعات على الأقل عندما وجدت
    Pelo que diz o legista, está morta há mais de uma semana. Open Subtitles يبدو أنها كانت ميتة منذ أسبوع :ts-ts ترجمة:
    A asiática foi encontrada morta há dois meses em Paris. Open Subtitles -وجدت أمرأة آسيوية ميتة منذ شهرين في (باريس )
    Brennan, ela está morta há 35 anos. Acho que pode esperar mais. Open Subtitles (برينان)، إنّها ميتة منذ 35 سنة، أعتقد أنّها تستطيع الإنتظار قليلا.
    Está morta há pelo menos 24 horas. Open Subtitles كانت ميتة منذ علي الأقل 24 ساعة.
    Surda de nascença. E já morreu há algum tempo. Open Subtitles لقد وُلدت صماء أعتقد أنها ميتة منذ أمدٍ
    Desculpe, mas a minha avó morreu há um ano. Open Subtitles أنا آسفة ولكن جدتي ميتة منذ أكثر من عام.
    A Lucy morreu há pouco, a saúde da Mina está em risco... Open Subtitles فلوسي ميتة منذ اقل من اسبوعين وحياة" مينا"متعلقة قى الميزان .
    O intestino está morto há seis horas. Open Subtitles الأمعاء ميتة منذ أكثر من ست ساعات
    Não sua idiota! Corey está morto há uma hora! Open Subtitles كلا أيتها الحمقاء (كوري) ميتة منذ ساعة
    - Esta morta desde meia-noite... Open Subtitles لقد كانت ميتة منذ منتصف الليل على الأقل
    É a primeira vez que falas comigo depois de te fingires de morta durante sete anos. Open Subtitles هذه أول مرة تتواصلى معى بعد التظاهر بأنك ميتة منذ سبع سنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more