"ميدلين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Medellín
        
    Talvez a chave para derrubar o cartel de Medellín. Open Subtitles ويمكن أن تكون مفتاح سقوط منظمة ميدلين بإكملها
    Lembrem-se: o Cartel de Medellín não era só um gangue grande. Open Subtitles يجب معرفة أن جماعة ميدلين لم تكن مجرد عصابة كبيرة
    Mas largar um bando de vigilantes bem armados nas ruas de Medellín Open Subtitles ولكن إطلاق مجموعة من المقاتلين المسلحين جيداً في شوارع ميدلين ..
    Pablo e o cartel de Medellín não eram os únicos na cidade. Open Subtitles بابلو وَ منظمة ميدلين لم تكن اللعبة الوحيدة في المدينة
    Os oligarcas e as pessoas que não podiam tolerar que um paisa de Medellín tivesse mais dinheiro e fosse mais inteligente que todos eles. Open Subtitles هؤلاء القلة من الناس لن يسمحوا بنجاح كولومبي من ميدلين يملك مالًا وذكاءً أكثر منهم
    Só significava mais caos e confusão no cartel de Medellín. Open Subtitles لإن ذلك يعني المزيد من الفوضى والإرتباك داخل منظمة ميدلين
    Para ele, todos os traficantes de Medellín tinham de lhe pagar. Open Subtitles في اعتقاده ، على كل تاجر مخدرات في ميدلين أن يدفع له الجزية
    E com o irmão, Jaime, e o chefe de segurança deles, Diego Murillo, conhecido como Don Berna, tinha-se afastado do Cartel de Medellín. Open Subtitles ومع شقيقها هايمي وقائد الأمن دييغو موريلو المعروف باسم دون بيرنا انفصلوا عن جماعة ميدلين
    Fez tanto pelos pobres de Medellín, se tiver de dar a vida por si... Open Subtitles قدمت الكثير للفقراء في ميدلين إن كنت سأبذل حياتي من أجلك
    Apesar da ausência, ainda tinha seguidores fiéis em Medellín. Open Subtitles رغم غيابه لا يزال لديه أوفياء في ميدلين
    Os ataques do Carrillo às instalações do Pablo em Medellín estavam a deixá-lo sob maior pressão. Open Subtitles هجمات كاريو على منشآت بابلو في ميدلين كانت تضعه تحت المزيد والمزيد من الضغط
    E quando este exército chegar a Medellín, a morte do Pablo Escobar não será em meses. Open Subtitles وعندما يدخل هذا الجيش إلى ميدلين فن موت بابلو إسكوبار لن يستغرق بضعة أشهر
    Todos os traficantes que não são de Medellín o querem morto. Open Subtitles وكل مهرب مخدرات من خارج ميدلين يريد قتله
    Visto que, infelizmente, não podemos confiar na informação dada pela população de Medellín, Open Subtitles بما أننا للأسف لا يمكننا الاعتماد على المعلومات التي قد نحصل عليها من أهل ميدلين
    Próximo ao Banco Medellín, onde a ALC tem as contas. Open Subtitles بجوار بانكو ميدلين في المكان الذي يضع فيه اعضاء ALC حساباتهم
    E o que me podes dizer sobre Medellín? Open Subtitles والآن, مالذي ستخبرني به بخصوص ميدلين ؟
    No começo, Medellín e Cali trabalharam lado a lado. Open Subtitles في البداية , "ميدلين" وَ "كالي" عملا جنباً إلى جنب
    Já tinha existido violência entre Medellín e Cali antes. Open Subtitles كان هناك عنف بين "ميدلين" وَ " كالي" من قبل
    Porque nós somos o Cartel de Medellín, filhos da puta! Open Subtitles لأننا .. جماعة ميدلين يا أوغاد
    O homem que matou o Gustavo voltou para Medellín. Open Subtitles عاد الرجل الذي قتل غوستافو إلى ميدلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more