"ميراندا وتضمينه في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da Miranda
        
    A única coisa que estava de partida era o sonho da Miranda. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يذهب بعيدا كان ميراندا وتضمينه في الحلم.
    Eu encontrara por fim um lugar para fugir ao ressonar da Miranda. Open Subtitles كنت قد وجدت أخيرا مكانا للهروب ميراندا وتضمينه في الشخير.
    Entretanto, na outra ponta, o Steve enchia a caixa de votos da Miranda. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، في جميع أنحاء المدينة، وكان ستيف مشغول حشو ميراندا وتضمينه في صناديق الاقتراع.
    A gravação da Samantha esfriou o amor da Miranda pelos mexericos. Open Subtitles سامانثا وتضمينه في الشريط الساخن يبرد ميراندا وتضمينه في الحب من القيل والقال من أجل الخير.
    Nessa noite, inspirada pelo diagnóstico digital da Miranda, a Charlotte foi surfar em busca de uma cura para o estado do Trey. Open Subtitles ذلك المساء، مستوحاة من ميراندا وتضمينه في التشخيص الرقمي، ذهبت شارلوت تصفح عن علاج لتري وأبوس]؛ ق الشرط.
    No dia do casamento da Miranda, achei o mundo tão romântico quando a Samantha insistiu em me ir buscar de táxi. Open Subtitles بواسطة ميراندا وتضمينه في يوم الزفاف، فكرت العالم كله قد ذهب رومانسية... عندما أصر سامانثا على التقاط لي في سيارة أجرة.
    E foi assim, com a ruína de um par da Christian Louboutin, que começou o parto da Miranda. Open Subtitles وهكذا، مع زوج دمرت المسيحية Louboutins... بدأ ميراندا وتضمينه في التسليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more