A única coisa que estava de partida era o sonho da Miranda. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يذهب بعيدا كان ميراندا وتضمينه في الحلم. |
Eu encontrara por fim um lugar para fugir ao ressonar da Miranda. | Open Subtitles | كنت قد وجدت أخيرا مكانا للهروب ميراندا وتضمينه في الشخير. |
Entretanto, na outra ponta, o Steve enchia a caixa de votos da Miranda. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، في جميع أنحاء المدينة، وكان ستيف مشغول حشو ميراندا وتضمينه في صناديق الاقتراع. |
A gravação da Samantha esfriou o amor da Miranda pelos mexericos. | Open Subtitles | سامانثا وتضمينه في الشريط الساخن يبرد ميراندا وتضمينه في الحب من القيل والقال من أجل الخير. |
Nessa noite, inspirada pelo diagnóstico digital da Miranda, a Charlotte foi surfar em busca de uma cura para o estado do Trey. | Open Subtitles | ذلك المساء، مستوحاة من ميراندا وتضمينه في التشخيص الرقمي، ذهبت شارلوت تصفح عن علاج لتري وأبوس]؛ ق الشرط. |
No dia do casamento da Miranda, achei o mundo tão romântico quando a Samantha insistiu em me ir buscar de táxi. | Open Subtitles | بواسطة ميراندا وتضمينه في يوم الزفاف، فكرت العالم كله قد ذهب رومانسية... عندما أصر سامانثا على التقاط لي في سيارة أجرة. |
E foi assim, com a ruína de um par da Christian Louboutin, que começou o parto da Miranda. | Open Subtitles | وهكذا، مع زوج دمرت المسيحية Louboutins... بدأ ميراندا وتضمينه في التسليم. |