"ميلفيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Melville
        
    • Mulville
        
    Herman Melville acreditava que Deus voltaria à Terra como uma baleia. Open Subtitles إعتقد هيرمان ميلفيل الطير يرْجع إلى الأرضِ كحوت
    Stendhal percebeu isso. Flaubert, Tolstoy, Melville... Open Subtitles ستيندال تفهم ذلك فلوبيرت , تولستوى , ميلفيل
    Herman Melville escreveu o Moby Dick, e foi tão esquecido e pobre quando morreu que no seu obituário, chamaram-no Henry Melville. Open Subtitles "هيرمان ميلفيل"كتب موبي ديك وكان فقيرا جدا ومنسي في ذلك الوقت عندما مات حتي في نعيه دعوه "هنري ميلفيل"
    A tua história do Herman Melville, é uma treta. Open Subtitles قصة "هيرمان ميلفيل" الخاصه بك إنها كلامٌ فارغ
    Penso que o Mulville estava perto de encontrar o informador do Bary. Open Subtitles اعتقد (ميلفيل) كان عن قرب من (المعلومات السرية لدى (باري
    Estas imagens aparentemente desligadas umas das outras levam-nos numa viagem à cabeça de um cachalote no livro "Moby Dick" de Herman Melville. TED تأخذنا هذه الصور التي تبدو غير مترابطة في جولة إلى رأس حوت العنبر في رواية "موبي ديك" لهيرمان ميلفيل.
    mesmo nos mais pequenos pormenores. Tal como o seu narrador, Melville era um espírito inquieto e curioso que ganhara um saber pouco ortodoxo a trabalhar como marinheiro numa série de viagens extenuantes pelo mundo fora, durante a sua juventude. TED مثل راويه، كان ميلفيل روحاً غريبةً ومضطربةً، تلقّى تعليماً غير تقليدي بعمله كبحّار على سلسلة من الرحلات الشاقّة حول العالم في شبابه.
    De forma invulgar para a sua época, Melville não esconde o lado sombrio desta indústria, assumindo mesmo a perspetiva da baleia, a certa altura, quando especula sobre como devem ser terríveis as enormes sombras dos navios para as criaturas que nadam lá por baixo. TED وبشكل غير اعتيادي لزمنه، لم يخجل ميلفيل من الجانب القبيح من صناعته، حتى بأخذ وجهة نظر الحيتان بعين الاعتبار، عندما يخمن كيف يمكن أن يكون الرعب بسبب ظلال السفن الضخمة إلى مخلوق يسبح في الأسفل.
    Através das muitas páginas de "Moby Dick", Melville convida os leitores a saltar para o desconhecido, e a juntarem-se a ele na caça ao "fantasma inapreensível da vida". TED عبر صفحات "موبي ديك"، يدعو ميلفيل قرّاءه للقفز إلى المجهول، للانضمام إليه في صيد "شبح الحياة الذي لا يدرك".
    Melville, o que aconteceu? Open Subtitles ميلفيل ، ماذا حدث ؟ لم نقدر على فعل أي شيء له .
    Temos um Andrew na família. Um Melville... um Jacob... Open Subtitles لدينا أندرو في الأسرة ميلفيل أو يعقوب
    Tens medo que acabe como a Janet Melville? Open Subtitles هل أنت خائفة بأنني سأنتهي مثل "جاني ميلفيل
    Eu sou Sir William Melville... o seu parceiro Britanico do MI5. Open Subtitles أنا السيد (ويليام ميلفيل)، نظيره في الإستخبارات العسكرية، القسم الخامس
    Mas, talvez, se tivessem sido capazes de ler os seus medos mais como um cientista, com mais frieza de julgamento, eles teriam antes ouvido a história menos violenta mas mais provável, a história da fome, e teriam ido para o Taiti, como sugere o comentário triste de Melville. TED ولكن ربما إذا تمكنت من قراءة مخاوفهم أكثر مثل عالم، مع مزيد من رباطة جأش من الحكم، سيكون قد استمع بدلاً من ذلك إلى أقل عنفاً ولكن حكاية أكثر احتمالاً، وقصة المجاعة، وتوجهت لتاهيتي، مثلما ميلفيل لحزين التعليق تقترح.
    Tinha um encontro em Melville onde não chegou a aparecer. Open Subtitles لقد كان هناك مُسابقة في (ميلفيل) -وهي لم تظهر هناك أبداً
    Herman Melville era agente aduaneiro. Open Subtitles هيرمان ميلفيل عمل وكيل عادات
    Christopher, Jackson Melville. Open Subtitles كرستوفر، جاكسن ميلفيل
    Edward Melville Marzotto. Open Subtitles ادوارد ميلفيل مارزوتو
    Pago em dinheiro, registado com o nome de Melville. Este tipo estava com certeza a voar sob o radar. Open Subtitles دفع نقداً، وسجّل تحت اسم (ميلفيل) هذا الرجل بالتأكيد يطير تحت الرادار
    Vão passá-la pelo Kevin Mulville. Open Subtitles (حسنا", سيتحرون عن ماضي (كيفين ميلفيل
    Está a ouvir o nosso amigo Kevin Mulville. Open Subtitles (انه ينصت لصديقنا (كيفين ميلفيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more