"ميلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Milk
        
    • Milque
        
    • batido
        
    • Melk
        
    • leite
        
    • Milks
        
    • milkshake
        
    • tendência
        
    Conheci um director de vídeos de música chamado Chris Milk. TED وقابلت مخرج فيديو موسيقي يدعى كريس ميلك.
    A última colaboração de que vos quero falar é outra colaboração com Chris Milk. TED المشروع الأخير الذي أريد التحدث عنه هو تعاون آخر مع كريس ميلك.
    Como disse Harvey Milk, se lhes dermos esperanças, damos-lhes uma hipótese, uma forma de pensar sobre como é possível essa mudança. TED كما قال هارفي ميلك: لو منحتهم الأمل، فقد منحتهم الفرصة، طريقة للتفكير في كيف أن هذا التغيير ممكن.
    Milque, quero que dês as tuas células de energia ao Nicky. Open Subtitles أريد منك يا (ميلك) إعطاء خلايا الطاقة خاصتك لـ(نيكي).
    Vamos directos à cozinha, e pedimos um hambúrguer com batatas fritas um batido e sanduíches de gelado. Open Subtitles و سنذهب مباشرة للمطبخ و سنطلب برجر و بطاطس مقلية و ميلك شيك و آيس كريم صانداي
    Em 1973, Harvey Milk já tinha sido muitas coisas: oficial da marinha, professor de liceu, ator figurante, e "hippie" errante. TED بحلول عام 1973، كان هارفي ميلك قد تقلد عدة مناصب: ضابط بحري، ومدرس تعليم ثانوي، وكومبارس، رافضاً عادات المجتمع.
    Mas, apesar do seu talento para falar em público, e da sua abordagem de coração aberto, os eleitores não acompanhavam a visão radical de Milk. TED ولكن بالرغم من موهبته في الخطابة وأسلوبه المتفتح، لم يستطع الناخبون استيعاب أهداف ميلك الجوهرية.
    na história dos EUA. Radiante, Milk tomou posse determinado a fazer mudanças duradouras. TED تولى ميلك منصبه ببهجة عارمة، عازماً على إحداث تغيير دائم.
    Provou-se que a mensagem de Milk estava a ganhar terreno. TED وكان ذلك دليلاً على أن رسالة ميلك اكتسبت شعبية ضخمة.
    Mas, mesmo depois da sua morte, Milk continuou a difundir a sua causa de esperança. TED ولكن حتى بعد وفاته، استمر ميلك في بعث الأمل.
    Fala Harvey Milk, sexta-feira, 18 de Novembro. Open Subtitles أنا هارفى ميلك أتحدث فى يوم الجمعة الثامن عشر من نوفمبر
    nas palavras do Supervisor Milk, isto é, realmente, o 'cúmulo'. Sim. Open Subtitles فى كلمات المراقب "ميلك "هذا هو بيت القصيد فى الحقيقة"
    A 27 de Novembro de 1978, Harvey Milk foi assassinado. Open Subtitles في الـ 27 من نوفمبر لعام 1978، هارفي ميلك أطلق النار عليه و قتل
    Milk acreditava profundamente que os bairros bem unidos eram essenciais para o tecido da cidade e que o governo devia resolver os problemas mais práticos da comunidade. TED كان ميلك يعتقد بشدة أن الأحياء السكنية المترابطة والمتماسكة ضرورية لبناء المدينة، ويجب على الحكومة حل المشاكل الفعلية لهذه الأحياء.
    Desde consertar os buracos e colocar sinais de "stop" à promoção duma cultura amigável de cooperação, Milk visionava uma abordagem mais pessoal do poder local. TED من إصلاح الحفر ووضع علامات التوقف، إلى نشر وتعزيز ثقافة التعاون، تصور ميلك توجهاً شخصياً أكثر فيما يتعلق بالحكومة المحلية.
    Mas Milk recusou-se a minimizar a sua sexualidade. TED لكن ميلك رفض إخفاء ميوله الجنسي.
    Treeya, a senhora e o Messner ficam aqui com o Milque. Open Subtitles (تريا)، أنتِ و(ميسنر) ستبقيان مع (ميلك) بالخلف.
    Ouve, Milque, até agora tens tido razão sobre tudo. Open Subtitles اسمع يا (ميلك)، لقد كنت محقًّا بشأن كل شيء حتى الآن.
    Uma coisa levou a outra, e terminamos a partilhar um batido. Espera um segundo. Open Subtitles وشيء أدى إلى الآخر واتهى بنا الأمر نتشارك في ميلك شيك
    Agora, se conseguirmos fazer isto, tu e a tua amiga estarão numa banca de gelados a beber um batido com duas palhinhas. Open Subtitles انت و صديقتك السيدة الصغيرة ستنتفخون لـ عاكس آيس كريم لديها ميلك شيك مع قشتين
    Este é meu noviço, Adso... filho mais novo do Barão de Melk. Open Subtitles هذا تلميذي المبتديء ، أدسو أصغر أبناء البارون دي ميلك
    Se fizerem silêncio e ouvirem, a cada 15 segundos beberei um leite achocolatado. Open Subtitles اذا التزمتم الهدوء واستمعتم كل 15ثانية سأشرب علبة ميلك شيك
    - Olá, Milks. - Tudo bem, sócio? Open Subtitles - مرحبا ً , ميلك
    Muito bem, é um milkshake de baunilha e uma cerveja. Open Subtitles هذه واحدة ميلك تشيك بالفانيلا وبيرة
    Por outro lado, se o problema for a tendência para adiar, isso pode fornecer uma razão para agir de imediato em vez de agir mais tarde. TED ولكن بالمقابل، إذا كانت مشكلتك هي ميلك للتأجيل، فربما قد يمنحك كيلو العدس سببا لتقوم بالأمر اليوم بدلا من وقت لاحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more