"ميل بالساعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • km por hora
        
    • quilómetros por hora
        
    • h
        
    • milhas por hora
        
    Bem, ela só anda a 60 km por hora, mas é tão incrível. Open Subtitles إن سرعته فقط 38 ميل بالساعة ولكنه لا يلفت الأنظار
    Quando estiveres ali hoje e tiveres estas bolas a voar por cima de ti a mais de 320 km por hora, garanto-te que não pensarás no falecido, grande Mr. Open Subtitles عندما تكونين هناك وهناك كرات متوجهة نحوك بسرعة 200 ميل بالساعة لن تفكري بفريتز الراحل
    - O osso começa a mover-se à velocidade do vento de 67 km por hora. Open Subtitles العظام بدأت بالحركة بسرعة 42 ميل بالساعة
    No radar acusou 150 quilómetros por hora. Open Subtitles لقد امسكتك بالرادار تقود بسرعة ثلاثه وتسعون ميل بالساعة
    Bom, devemos registar rajadas de até 140 quilómetros por hora, portanto... penso que deveríamos antecipar estragos consideráveis. Open Subtitles حسنا , نحن بانتظار رياح تهب بسرعة 20 ميل بالساعة لذا , اعتقد انه يجب أن نتوقع أضرار معقولة
    Vento do nordeste a 114 km/h ao entardecer de quinta passada. Open Subtitles عاصفة قوية ضربت بسرعة 71 ميل بالساعة يوم الثلاثاء الماضي
    Olha para isto, este manometro marca 200 milhas por hora. Open Subtitles انظري لهذا عداد السرعة يصل لمئتي ميل بالساعة
    Em que estavas a pensar? Ias a 120 km por hora num bairro residencial. Open Subtitles أنت قدت بسرعة 75 ميل بالساعة في منطقة مأهولة بالسكان
    Uma rapariga de 17 anos a conduzir a 90 km por hora perdo o controlo do carro sem haver tráfego. Open Subtitles فتاة بعمر 17 سنة تسافر بسرعة 60 ميل بالساعة فقدت السيطرة
    Ias a 60 km por hora, é quase 40 milhas. Open Subtitles لقد كُنت تجري بسرعة 60 كيلو والتي تُقارب 40 ميل بالساعة
    Um pássaro mergulhador capaz de alcançar velocidades até 120 km por hora, transformando-se num míssil ao colidir com a superfície do mar. Open Subtitles قادرة على خلق سرعة تصل .إلى 75 ميل بالساعة تحول نفسها إلى صاروخ لكي .تصطدم بسطح البحر
    O senhor ia a 185 km por hora, eu espero que tenha uma boa explicação. Open Subtitles سيدي كنت تنطلق بسرعة 115 ميل بالساعة اتمنى ان يكون لديك توضيح مناسب
    Chuviscos. 99% de humidade. Vento de sudoeste, 20 km por hora. Open Subtitles %رذاذ خفيف، نسبة الرطوبة 99 الرياح جنوبية شرقية بسرعة 12 ميل بالساعة
    Agora está a andar a 28 000 quilómetros por hora assim que, para quando chegarmos mesmo ao seu lado estaremos a andar à mesma. Open Subtitles الأن هو يمشي بسرعة 17,500 ميل بالساعة وعندما نقترب منه علينا أن نمشي بنفس السرعة
    As sua abas são caldeiras de gás a ferver ejectando-o a 960,000 quilómetros por hora da estrela moribunda no seu coração. Open Subtitles أجنحتها مراجل تغلي بالغازات تقذف بسرعة 600,000 ميل بالساعة من النجم الميت في قلبها
    Algo acontece por volta dos 150 quilómetros por hora. Open Subtitles شيء ما يجري وأنت تسوق بسرعة 92 ميل بالساعة
    Alcançando velocidades de 100 quilómetros por hora. Open Subtitles بسرعة 100 ميل بالساعة ولأول مرة بتاريخ الأخبار
    Vai pela 29 a mais de 100 quilómetros por hora. Open Subtitles انها بالشارع 29 بسرعة سبعين ميل بالساعة.
    De acordo com este livro, o monocarril anda a mais de 240Km/h. Open Subtitles وفقاًُ لهذا الكتاب فالقطار المعلق سيسير بسرعة 150 ميل بالساعة
    Bem, a avaliar pelo grito cobarde do seu marido... 280 Km/h. Open Subtitles بالحكم على صراخ زوجك ، فهم يسيرون بسرعة 180 ميل بالساعة
    Suspeitosentidonorte a 140km/h. Open Subtitles المشتبه يتجهه جنوباً عند سرعة 90 ميل بالساعة
    Os dados que recolhi ontem mostram-me que o Centro Cole deflecte seis graus com ventos de 30 milhas por hora, por isso programei este modelo para fazer o mesmo. Open Subtitles مبنى كول المركزي يميل ست درجات في رياح سرعتها ثلاثين ميل بالساعة لذا قمت ببرمجة هذا النظام على محاكاة ذاك الوضع بالضبط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more