"مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não devia ter
        
    • Não devias ter
        
    não devia ter tomado o segundo café. Open Subtitles مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ اتناول فنجان القهوةِ ذلك.
    não devia ter saído com a Paula. Open Subtitles أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ آخذَ بولا خارج.
    Não havia nada a deter-nos, isto não devia ter acontecido. Open Subtitles لم يكن هناك شيءُ يُعرقلُنا. هذا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ يَحْدثَ.
    Não devias ter vindo aqui em cima. Open Subtitles أنت مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تصْعدي الى هنا.
    Não devias ter tentado roubar o ozono. Open Subtitles أنت مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تُحاولَ السَرِقَة أوزوننا.
    não devia ter bebido naquele dia à tarde Open Subtitles أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَشْربَ بعد الظهر.
    Sabia que não devia ter falado delas à Liz Anderson. Open Subtitles أوه، عَرفتُ بأنّني مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أُخبرَ ليز أندرسن عنهم.
    Você não devia ter batido com tanta força. Esse menino é danado. Open Subtitles مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَضْربَه بشدّة هذا الولدِ شقيُ
    Acho que não devia ter vindo aqui. Open Subtitles أعتقد بأنّني مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَجيءَ هنا
    não devia ter feito promessas. Open Subtitles هو مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ يَجْعلَ أيّ وعود قبل الأوان.
    Desculpe, não devia ter vindo tão tarde. Open Subtitles أَنا آسفُ، أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَصْعدَ الوقت متأخر الان.
    Voce não devia ter dito isso. Open Subtitles أنت مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَقُولَ ذلك.
    não devia ter vindo aqui. Open Subtitles أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَجيءَ هنا.
    Acho que não devia ter comido aquele terceiro cachorro com chili. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ كَانَ عِنْدي ذلك كلبِ الفلفل الحارِ الثالثِ , huh؟
    não devia ter vindo. Open Subtitles أنت مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَجيءَ.
    não devia ter dito à mãe que não têm sumo. Open Subtitles نعم، أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أُخبرَ Ma أنت كُنْتَ خارج عصيرِ البرتقال.
    - Eu não devia ter feito isso. Open Subtitles - أَعْرفُ بأنّني مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَعْملَ ذلك.
    Não devias ter prometido nada. Open Subtitles مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَعدَهم بأيّ شئَ
    Não devias ter esperado. Open Subtitles أنت حقاً مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ.
    Não devias ter fugido. Open Subtitles أنت مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَرْكضَ.
    Não devias ter esperado por mim. Open Subtitles مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَنتظرَني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more