"مُباراة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jogos
        
    • um jogo
        
    É o que investimos para 16 jogos por ano. Open Subtitles هذا ما يحدث خلال 16 مُباراة في العام
    O número 92 sempre jogou melhor depois dos jogos piores. Open Subtitles رقم 92 كان دوماً ما يلعب أفضل مُباراة له بعد أسوأ مُباراة
    Sempre gostei dos jogos Harvard-Yale. Open Subtitles مُباراة "هارفارد-يال" لقد إستمتعت بها
    Foi à saída das aulas depois de um jogo de basquete, não numa festa de faculdade. Open Subtitles كانَ ذلكَ خارج المدرسة ، بعد مُباراة كرة السلة و ليس بنفس الحفلة الجامعية.
    Hoje temos um jogo importante. Quero tudo concentrado no basebol! Open Subtitles اليوم مُباراة كبيرة دعونا نُفكر بالبيسبول، حسنُ؟
    -todos os jogos, todas as vezes que bateu... Open Subtitles -في كل مُباراة وبكل ضربة له ... .
    Talvez possamos ir ver um jogo de basebol juntos. Open Subtitles لربّما يُمكن أن نذهب ونُشاهد مُباراة بيسبول.
    Devias sair mais vezes, ir ver um jogo de vez em quando. Open Subtitles يجب عليك الخروج، لعب مُباراة بين حين وآخر.
    "Vamos beber uns copos, e ir para um jogo de basebol, ver mexicanos fazer alguns golos." Open Subtitles "هيّا لنحتسيّ الخمر و نذهب لمشاهدة مُباراة البيسبول، حيث المكسيكيون يحرزون بعض النقاط".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more