Este ano a migração, está cerca de três semanas atrasada algumas das mães renas tiveram que dar à luz pelo caminho. | Open Subtitles | هذه السنة،الهجرة مُتأخرة بحوالي ثلاثة أسابيع لذلك توجب على أمهات الأيائل أن يلدن طوال الطريق |
Chegaste atrasada. O jogo já vai começar. | Open Subtitles | أنتِ مُتأخرة ، إن المباراة على وشك البدء |
Estou a ouvir o que estás a dizer, mas estás amoroso e eu estou atrasada para o trabalho. | Open Subtitles | لكنك تبدو لطيفاً للغاية الآن وأنا مُتأخرة عن العمل |
Estou atrasada para uma audiência, isto não está a acontecer! | Open Subtitles | أنا مُتأخرة عن المحكمة لا يُمكن لذلك الأمر أن يحدث |
Considerem o seguinte caso: Esta mulher estava atrasada para ir buscar a afilhada a uma escola no condado de Broward, Flórida e corria pela rua abaixo com uma amiga. | TED | لذا، تأمل هذه الحالة : هذه المرأة كانت مُتأخرة لتقل أختها من المدرسة في بلدة بروارد، فلوريدا، توقفت في الشارع مع صديقتها. |
Peço desculpa, estou um pouco atrasada hoje. | Open Subtitles | آسفة. أنا مُتأخرة قليلاً الليلة |
Tinha tanto medo de estar atrasada. | Open Subtitles | كنتُ خائفة جداً بأني سأكون مُتأخرة |
Estou atrasada para ir buscar o outro cachorro à aula de piano, por isso... | Open Subtitles | إنني مُتأخرة حقيقتاً ... لإقالت إبني الآخر من درس البيانو، لذا |
Tenho de desligar. Estou atrasada. | Open Subtitles | عليّ أنّ أذهب ، فأنا مُتأخرة. |
Estou atrasada para uma consulta. | Open Subtitles | -لا أستطيع حقاً . -إنّي مُتأخرة بالفعل عن موعد مع الطبيب . |
Sabes que estás atrasada. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ مُتأخرة. |
Ouve, já estou atrasada. | Open Subtitles | إنظر، أنا مُتأخرة بالفعل |
Desculpem, estou atrasada. | Open Subtitles | آسفة أنا مُتأخرة. |
- Não estás atrasada. | Open Subtitles | لستِ مُتأخرة. |
- Estás atrasada. | Open Subtitles | أنتِ مُتأخرة. |
- Está atrasada. | Open Subtitles | مُتأخرة |
- Estás atrasada. | Open Subtitles | انتي مُتأخرة. |
Deus. Estou atrasada. | Open Subtitles | -إنّي مُتأخرة |
Tu chegaste atrasada! | Open Subtitles | ! أنتِ مُتأخرة |