Ele está a esconder muita coisa, tenho a certeza. | Open Subtitles | لازال لديه الكثير يا أدميرال أنا مُتأكدة من هذا |
Tenho a certeza que qualquer prisioneiro iria querer vingança contra os D'Harans. | Open Subtitles | أنا مُتأكدة من أن ، أيّ سجين هنا يرغب بنيل إنتقامه من الدهاريون. |
Ele partiu. Quando o encontrares... e tenho a certeza que encontrarás... | Open Subtitles | قدغادر،حينماتجده ، و انا مُتأكدة من أنكَ ستجده. |
Tens a certeza que queres que eu sabote os teus alunos? | Open Subtitles | أأنتِ مُتأكدة من رغبتكِ بأنّ أقوم بهذا العمل التخريبي على طلاّبكِ؟ |
Tens a certeza de que este é o melhor caminho? | Open Subtitles | هل أنتِ مُتأكدة من أن هذا هو أفضل مسار؟ |
Tens a certeza que estás bem aqui? É muito solitário. Não, não, não... | Open Subtitles | -هل أنتِ مُتأكدة من أنكِ بخيُر هُنا , أنتِ تعيشينَ فى وحدة رهيبة |
Tenho a certeza que sim. | Open Subtitles | أجل, أنا مُتأكدة من أنها كذلك. |
Tenho a certeza de que é deliciosa. | Open Subtitles | هيا, أنا مُتأكدة من أنها لذيذة. |
(Aplausos) Moderadora: Nick, tenho a certeza que ouve esta pergunta muitas vezes. | TED | (تصفيق) المُحاوِرة: حسنًا، نيك، أنا مُتأكدة من أنك تتلقى هذا السؤال كثيرًا. |
Então afinal não é assim tão absurdo. Não! E tenho a certeza que aquele míudo estranho, o Kenny, está com varicela agora mesmo. | Open Subtitles | لا، لا، وأنا مُتأكدة من أنّ الفى الغريب كيني) مصاب بجدري الماء الآن) |
Tenho a certeza que sim. | Open Subtitles | مُتأكدة من قرارى |
Tenho a certeza. | Open Subtitles | أنا مُتأكدة من ذلك. |
Tens a certeza disso? | Open Subtitles | هل انتِ مُتأكدة من ذلك؟ |
Tens a certeza? | Open Subtitles | هل أنتِ مُتأكدة من ذلك ؟ |