Tenho certeza que sabe que esses bebés... mais precisamente um desses bebés... está a desenvolver-se num ritmo bastante rápido. | Open Subtitles | إنّي مُتيقّن أنكما على علم أن ذينكَ الطفلان .أوبالأحرىأحدهماينمو علىنحوٍسريع. |
Tinha a certeza de que me iam matar, mas deixaram-me viver. | Open Subtitles | كنت مُتيقّن أنهم سيقتلونني ولكن سمحوا لي أن العيش |
Tenho certeza que o mínimo que podemos fazer é nada. | Open Subtitles | إنّي مُتيقّن أنّ أقلّ ما يُمكننا فعله هو غضّ النّظر. |
Tens a certeza que sabes usar isso? | Open Subtitles | أأنت مُتيقّن من قدرتك على استخدام هذان؟ |