Vocês estão cercados por centenas de Mãos Vermelhas. | Open Subtitles | أنتم مُحاصرون من قبِل المئات من اليد الحمراء |
Vêm aí mais. Estamos cercados. | Open Subtitles | هُناك المزيد منهم ، نحنُ مُحاصرون |
Pior ainda, não conseguimos atravessar o rio até àquele edifício, e os Autobots estão lá em cima, cercados. | Open Subtitles | والأسوأ أنّه لا يمكننا عبور النهر إلى ذلك المبنى، كما أنّ (الأوتوبوتس) مُحاصرون بالأعلى. |
Estejam à nossa procura ou não, estamos encurralados. | Open Subtitles | سواءً كانوا يبحثون عنّا أم لا، نحن مُحاصرون |
Não venham! Fomos encurralados. | Open Subtitles | نحنُ مُحاصرون بالأسفل فلتجدوا مخرج |
Boa. Estamos cercados. | Open Subtitles | هذا عظيم ، نحن مُحاصرون |
- Estao cercados. | Open Subtitles | -أنتم مُحاصرون -أنت مُخطى |
- Estamos cercados. | Open Subtitles | - إننا مُحاصرون - |
- Estamos cercados. | Open Subtitles | -إننا مُحاصرون |
Estamos cercados! | Open Subtitles | إننا مُحاصرون! |
Certo, vocês estão encurralados! | Open Subtitles | أيها الفتية ، إنكم مُحاصرون |
-Sim, mas estamos encurralados! | Open Subtitles | -أجل أيّها النقيب، ولكننا مُحاصرون . |