"مُخدّرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • drogas
        
    • droga
        
    • traficante
        
    • drogado
        
    • narcóticos
        
    • traficantes
        
    • narcotraficante
        
    Sabe, o tipo que vendia drogas para um professor. Open Subtitles أتعرف، مِن النوع الذي قد يبيع مُخدّرات لمُعلم.
    É para proteger da água, amostras de drogas quando estamos nas ruas. Open Subtitles لا تعرف أبداً متى عليك أخذ عينات مُخدّرات في وعاء مُضاد للماء عندما تكون بالميدان.
    Não haviam drogas no apartamento dela. Open Subtitles ،لم تُجد أيّ مُخدّرات في شقتها .ولا مُمتلكات خاصّة
    Percebo o desespero, a necessidade de dinheiro, até ser correio de droga só não percebo como arranjou esse trabalho. Open Subtitles أتعلمان، إنّي أفهم اليأس. أفهم الحاجة إلى المال. حتى أنّي أفهم كونه مُهرّب مُخدّرات.
    És um traficante de droga. Open Subtitles لم تسمعي شيئاً منه على الإطلاق أنت تاجر مُخدّرات
    Se foi um traficante, vai achar que a Polícia suspeita dele se encontrarem um corpo aqui. Open Subtitles لو كان تاجر مُخدّرات، فإنّه سيُدرك أنّ الشرطة ستعتقد أنّه تاجر مُخدّرات لو وجدوا الجثة هنا.
    Ano passado deixou sua filha no corredor de uma casa de drogas enquanto ficava chapada. Open Subtitles في العام الماضي، تركتِ ابنتكِ بمدخل منزل مُدمن مُخدّرات حينما أصبحتِ مُنتشية.
    Não eram drogas ilegais. Open Subtitles لمْ تكن مُخدّرات غير قانونيّة. بل كانت أنسولين.
    A polícia local disse que a cidade tem um grande comércio de drogas. Open Subtitles أجل، قالت الشرطة المحليّة أنّ المدينة بها تجارة مُخدّرات كبيرة جداً.
    Então matou-a, levou o colar de volta para o Rancho Oasis, e deixou os pais dela pensarem que ela morreu a comprar drogas. Open Subtitles إذن قتلتِها وأخذتِ القلادة معكِ للمصحّة، وجعلتِ والديها يعتقدان أنّها ماتت وهي تشتري مُخدّرات.
    Não vi o alvo, mas há drogas na casa dela. Open Subtitles لمْ أرَها بعد، لكنّي أرى مُخدّرات في شقتها.
    Não há nenhuma prova de drogas ou sedativos. Lamento. Open Subtitles لا يُوجد دليل على وجود أيّ مُخدّرات أو مُهدّئات.
    não tinha frascos de comprimidos nem outro tipo de parafernália relacionado com drogas em casa. Open Subtitles لكن لمْ تكن هناك قوارير حبوبٍ أو أدوات مُخدّرات أخرى في أيّ مكان في منزله.
    Não tinha nenhum tipo de antecedentes com drogas. Open Subtitles لمْ يكن لديه تاريخ مُخدّرات على الإطلاق.
    Soubemos que fez uma interceptação de drogas. Open Subtitles لقد سمع مكتبي حول إجراءك عمليّة إيقاف للتفتيش عن مُخدّرات.
    Temos um mandado para procurar drogas ilegais neste local. Open Subtitles إنّ لدينا أمر قضائي لتفتيش هذه الملكيّة بحثاً عن مُخدّرات غير قانونيّة.
    Quando a luz está acesa, estão a vender drogas. Open Subtitles حينما يكون الضوء شغالاً، فإنّهم يبيعون مُخدّرات.
    Ela assumiu ser um correio de droga de baixo escalão. Open Subtitles اعترفت بكونها مُهرّبة مُخدّرات مُتدنية المُستوى في العصابة.
    Uma campanha presidencial financiada pelo dinheiro da droga com um rasto de cadáveres? Open Subtitles حملة رئاسيّة مُموّلة بأموال مُخدّرات مع دربٍ طويل من جُثث الموتى؟
    Não, nós adoramos que seja um traficante. Open Subtitles كلاّ، نحن نودّ أن يتم إتّهام تاجر مُخدّرات عنيف بهذه الجريمة.
    Para quem tem uma mente elevada, você não passa de um predador drogado. Open Subtitles حسناً . أجل، لكلّ كلامك سامِ المبادئ، لست سوى مُستغِل ومُدمن مُخدّرات.
    O agente que o prendeu disse que o viu a traficar narcóticos no parque. Open Subtitles الضابط الذي إعتقلك قال أنّه رآك بعمليّة بيع مُخدّرات يداً بيد في المُتنزّه.
    Eram traficantes do nível médio a alto. Dois eram adolescentes. Open Subtitles كانوا تُجّار مُخدّرات مُتوسطي المُستوى، اثنان منهما كانا مُراهقين،
    Tu és um narcotraficante. - Como te tornaste nisto? Open Subtitles أنت مُوزّع مُخدّرات من الدرجة الثانية، فكيف أصبحت هذا الشخص؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more