Sei uma história assustadora, mas tenho de vos avisar... que é mesmo, realmente aterradora. | Open Subtitles | لديّ قصّة مخيفة، ولكن يجبأنأحذّركنّ.. إنها مُخيفة حقاً |
Sabem, o que a torna tão assustadora é o facto de ser verídica. | Open Subtitles | ما يجعل هذه القصّة مُخيفة جداً هي أنها حقيقية |
Eu afastava-me e ele aproximava-se e era uma assustadora... relação. | Open Subtitles | إستمريت فى التحرك بعيداً وظل هو يقترب ، كانت علاقة مُخيفة |
Foi emocionante e eufórico, mas foi também assustador e aterrador. | TED | لقد كانت لحظة مُنعشة ومُنتشية. ولكنها كانت مُخيفة ومُرعبة كذلك. |
Muito assustador. Agora, podes mantê-la trancada desta vez? | Open Subtitles | مُخيفة للغاية، والأن هل تستطيعين حَبسها كل هذا الوقت؟ |
Eu sei, começar um negócio com um empréstimo no banco a respirar-nos no pescoço pode tornar as coisas assustadoras. | Open Subtitles | إنني أعلم بأن ابتداء المشروع بذلك القرض من البنك الذي على عاتقكِ يجعل الأمور مُخيفة |
Ela pode ser tão parva ou assustadora, como quiserem que ela seja. | Open Subtitles | يُمكن أن تكون سخيفة أو مُخيفة كما تُريدها أن تكون. |
Disseram que eras assustadora. com dentes de gato e três olhos. | Open Subtitles | يقولون أنكِ مُخيفة لديكِ أسنان قطة وثلاثة أعين |
- Tens razão. Pareces assustadora. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة ، لا أود فعل ذلك تبدين مُخيفة |
Não sejas assustadora nem engraçada. Percebido. | Open Subtitles | لن أكون مُخيفة ولن أكون مُضحكة فهمتكِ |
A tua mensagem de atendimento é assustadora. Muda-a, por favor. | Open Subtitles | ورسالتكَ الصوتيّة مُخيفة غيّرها رجاءً |
Mesmo se uma mulher sexy assustadora em couro preto ponha a Pêra da Angústia. | Open Subtitles | حتى لو كانت إمرأة مُخيفة ومثيرة، ترتدي ثياباً جلدية سوداء... تستخدم كرب الإجاصة عليّ... |
Ou só em Nova Iorque, por ser uma cidade grande e assustadora? | Open Subtitles | أم "نيويورك" فحسب؟ كونها مدينة كبيرة مُخيفة. |
Tornou-se uma espécie de empreiteiro geral da Igreja e foi rapidamente nomeado Chefe de Atividades, o homem que fazia o que fosse necessário para uma igreja com uma reputação assustadora por atacar quem a criticasse. | Open Subtitles | أصبح بمثابة مُقاول عام لأعمال الكنيسة, وسرعان ما تم تعيينه رئيساً للعمليات, المسئول عن تنفيذ كل ما تحتاجه كنيسة اكتسبت سُمعة مُخيفة فى مُهاجمة منتقديها. |
Ontem à noite foi muito assustador, passei o tempo todo a desejar ter alguém para me abraçar, porque estive sempre sozinha, completamente só. | Open Subtitles | كانت مُخيفة جداً الليلة الماضية. ظللتُ أتمنى أن لديّ شخص ليحتضنني لأنني كنتُ وحيدة، مع نفسي، وحيدة. |
Quando beijamos alguém a sério... é um pouco assustador, não é? | Open Subtitles | عندما تُقبلين أحدهما بشكلجاد... فإنها تبدو مُخيفة ، أليس كذلك؟ ... |
Encontramo-nos lá e tenham um assustador Fim de Semana Ouija. | Open Subtitles | ونتمنى لكم عطلة مناجاة أرواح مُخيفة |
É assustador! | Open Subtitles | مُخيفة. بطريقةٍ غريبة. |
E um pouco assustador. | Open Subtitles | و مُخيفة بعض الشيء |
Máscaras assustadoras. Mãos de borracha. Artes e ofícios. | Open Subtitles | أقنعة مُخيفة ، أيديّ مطاطّية ، الفنون و الحِرَف. |
- Acordei esta manhã e havia mensagens assustadoras no meu espelho e no meu teto. | Open Subtitles | وكان هناك رسائل مُخيفة مكتوبة على مرآتي وعلى سقف غرفتي. |
Dizeis coisas assustadoras às menininhas. | Open Subtitles | بقولك أمور مُخيفة للفتيات الصغيرة، |