"مُذكرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diário
        
    • Diaries
        
    • memorandos
        
    • diários
        
    • mandados
        
    Até encontrar o diário da minha mãe na cozinha. Open Subtitles حتي وجدت مُذكرات والدتي فى مطبخنا.
    Parece um diário. Open Subtitles تبدو وكأنها مُذكرات يومية
    O diário do Emmet diz que ele e o meu pai estavam ali. Open Subtitles مُذكرات (إيمت) تذكر أنّه ووالدي كانا هناك.
    Anteriormente em: "The Vampire Diaries" Open Subtitles "سابقاً في مُذكرات مصاص دماء .. ".
    "The Vampire Diaries" Open Subtitles "سابقاً في مُذكرات مصاص دماء .. ".
    Os memorandos diários dos diplomatas americanos revelavam uma honestidade surpreendente sobre como o mundo funcionava. Open Subtitles مُذكرات يومية لِدبلوماسيين أمريكيين، كشفت بشكلاً صادِم وصادِق عن كيف يعمل العالم حقاً.
    As dicas dele arranjaram-nos mandados para escutas telefónicas, apreensões, fica ao teu critério. Open Subtitles معلوماته مكنتنا من الحصول على مُذكرات للتنصت على المكالمات إستيلاء ، سمه ما شئت
    O diário do Emmet diz que ele e o meu pai estavam ali. Open Subtitles مُذكرات (إيمت) تذكر أنّه ووالدي كانا هناك.
    Não se deve ler o diário dos outros. Eu sei. Open Subtitles -لا يتعيّن أنّ تقرأ مُذكرات أحد .
    Anteriormente em: "The Vampire Diaries" Open Subtitles "سابقاً في مُذكرات مصاص دماء .. ".
    Anteriormente em: "The Vampire Diaries" Open Subtitles "سابقاً في مُذكرات مصاص دماء .. ".
    Anteriormente em: "The Vampire Diaries" Open Subtitles "سابقاً في مُذكرات مصاص دماء .. ".
    Bem, eu tenho... memorandos confidenciais internos que vão apoiar tudo o que está nessa pasta. Open Subtitles ... حسناً ، لدىّ مُذكرات داخلية سرية ستدعم كل شيء داخل ذلك الملف
    Cadernos antigos, agendas, diários. Cassetes gravadas. Open Subtitles مُذكرات قديمة، مُلاحظاتٍ، يوميّات، تسجيلات كاسيت...
    Temos mandados RICO por executar 19 homicídios. Open Subtitles لقد حصلنا على مُذكرات إعتقال بشأنه لـ19 جريمة قتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more