| É a cria fêmea, do outro lado do terreno aberto, à distância, claramente chateada, mas viva! | Open Subtitles | إنها الشبلة الصغيرة, تشقُّ طريقها عبر المنطقة المفتوحة في البريّة, تبدو مُستاءة , ولكنها على قيد الحياة! |
| Não tens razão para estar chateada. | Open Subtitles | إني أخبركِ، أنتِ مُستاءة لأمرٍ تافه. |
| A Lydia Davis afirma que a Victoria estava chateada com a Emily, momentos antes. | Open Subtitles | ليديا ديفيس" إدعت أن "فيكتوريا" كانت مُستاءة من "إيملي" تماماً قبل الواقع" |
| Ela só está chateada por mandar o Booth para o hospital. | Open Subtitles | هي مُستاءة فحسب لأنّها اضطرّت لوضع (بوث) في المستشفى. |
| Estava tão chateada. | Open Subtitles | .كانت مُستاءة للغاية |
| Não sei, mas ela estava chateada. | Open Subtitles | لا أعرف، لكنّها كانت مُستاءة. |
| No mês passado, fiquei a trabalhar até tarde e a Odette passou pela minha mesa muito depressa, como se estivesse chateada. | Open Subtitles | الشهر الماضي، كنتُ أعمل هنا بوقتٍ متأخر، وصدف أن رأيتُ (أوديت) تمشي مُسرعة بجوار مكتبي، كأنّها كانت مُستاءة. |
| Não estou chateada. | Open Subtitles | أنا لست مُستاءة. |
| Lamento muito pela Phyllis ter ficado tão chateada e... | Open Subtitles | أنا آسفة جدًا بشأن (فيليس)، مع ذلك ...لكونها أصبحت مُستاءة هكذا و |
| Não parece muito chateada com isto. | Open Subtitles | -لا تبدين مُستاءة بشكل فظيع حيال ذلك . |
| Está bastante chateada. | Open Subtitles | مُستاءة جداً. |
| - Estás chateada. | Open Subtitles | -أنتِ تبدين مُستاءة . |
| - Estás chateada. | Open Subtitles | -أنتِ تبدين مُستاءة . |
| Ela está chateada. | Open Subtitles | إنّها مُستاءة |
| A Amy está chateada? | Open Subtitles | آيمي) مُستاءة ؟ أهذا بخصوصي ؟ |
| - Ela está chateada. | Open Subtitles | -إنها مُستاءة |