"مُسَاعَدَتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajudar-te
        
    • ajudá-lo
        
    • ajudá-la
        
    • ajudar-vos
        
    • te ajudar
        
    Eu percebi quem tu eras, e estive a tentar ajudar-te. Open Subtitles عرفت مَنْ كُنْتَ .وأنا أُحاولُ مُسَاعَدَتك
    Hei, eu estou só a tentar ajudar-te, querida. Open Subtitles هيي .. أَنا فَقَطْ أُحاولُ مُسَاعَدَتك حبيبتي
    Olha, eu sei que não me conheces e que não tens razão nenhuma para confiar em mim mas... eu quero ajudar-te. Open Subtitles انظري، أَعْرفُ بأنّك لا تَعْرفُيني ..وانك لَيْسَلديكايسببُيدعوكلتثقيبي ،لكن. أُريدُ مُسَاعَدَتك.
    Acontece que essas pessoas talvez possam ajudá-lo. Open Subtitles الموافقة، الشيء ذلك هم قَدْ يَكُونونَ قادرون على مُسَاعَدَتك.
    Eu não posso ajudá-lo. Open Subtitles أنا، آي .. . أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتك.
    A Embaixada não pode ajudá-la e eles sabem isso. Open Subtitles السفارة لا تَستطيعُ مُسَاعَدَتك وهم يَعْرفونَ ذلك
    Estou a tentar ajudar-vos. Open Subtitles أُحاولُ مُسَاعَدَتك.
    Se você tiver o menor interesse em salvar nosso casamento, irá ver alguém que possa te ajudar. Open Subtitles إذا كان لديك أقلُ إهتمامُ في الحفاظ على زواجِنا، سَتَرى شخص ما مَنْ يمكنه مُسَاعَدَتك
    Eu quero ajudar-te, não te quero magoar. Open Subtitles أُريدُ مُسَاعَدَتك. أنا لا أُريدُ إيذائك.
    Por isso quero ajudar-te a livrares-te de uma marca que não te fica bem. Open Subtitles لذا، أُريدُ مُسَاعَدَتك للتَخَلُّص مِنْ العلامة التجارية التي لا تناسبُك.
    Estou a tentar ajudar-te e se trabalhares bem, talvez ela te arranje um "tacho" como consultor de imprensa. Open Subtitles أناأُحاولُ مُسَاعَدَتك. ..إذا لعبتبأوراقكَبشكل صحيح .
    Estava a tentar ajudar-te com os teus filhos. Open Subtitles كَيْفَ تُخبرُه أَنْ يُصبحَ a حياة عندما هو يُحاولُ مُسَاعَدَتك مَع أطفالِكَ؟
    Gail, não posso ajudar-te. Open Subtitles - غايل، أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتك هنا.
    Não posso ajudar-te. Open Subtitles نعم، أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتك.
    Rusty, estou a tentar ajudar-te. Open Subtitles ريستي، أنا أُحاولُ مُسَاعَدَتك.
    Creio poder ajudá-lo. Open Subtitles أعتقد أنا قَدْ أَكُونُ قادر على مُسَاعَدَتك.
    Só quero que saiba, George, que estava tentando ajudá-lo. Open Subtitles أنا أُريدُك ان تعرف، جورج بأنّني كُنْتُ أُحاولُ مُسَاعَدَتك
    Olhe, estamos a tentar ajudá-lo. Open Subtitles النظرة، نحن نُحاولُ مُسَاعَدَتك.
    Quero ajudá-lo. Open Subtitles أُريدُ مُسَاعَدَتك.
    Talvez eu possa ajudá-la. Open Subtitles ربما أنا قَدْ أَكُونُ قادر على مُسَاعَدَتك.
    Quero ser pago por estar a ajudá-la. Open Subtitles أُريدُ دَفعتُ ثمن مُسَاعَدَتك.
    Fu Yien, não posso ajudar-vos. Open Subtitles (فيو يان)، أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتك.
    Não pode lhe agradecer à gente por tratar de te ajudar. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ ان تشُكْر الناسِ لمُحَاوَلَتهم مُسَاعَدَتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more