Acho que, até que algo mude, ela é o nosso melhor suspeito. | Open Subtitles | أعتقد أنّ إلى وقت تغيّر شيء، فهي أفضل مُشتبه به لدينا. |
- Então tu trouxeste um tipo que é suspeito num homicídio por envenenamento para cozinhar para a minha família? | Open Subtitles | ـ لذا فقد أحضرت رجلاً مُشتبه به في جريمة قتل عن طريق إستخدام سم ليطهو لعائلتي ؟ |
Ele é suspeito em vários assassínios, mas nunca conseguiram provar. | Open Subtitles | مُشتبه به في العديد من جرائم القتل، ولكن لا أحد قادر على إثبات قضيّة. |
Vamos interrogar um suspeito, se quiseres participar. | Open Subtitles | سوف نقوم بإستجواب مُشتبه به لو رغبت في المُشاهدة. |
Mas antes, ele deixou pistas para que fossem suspeitos. | Open Subtitles | ولكن قبل أن يفعل، ترك دلائل لجعل كلّ واحد منكم مُشتبه به. |
Não temos um suspeito, temos centenas deles. | Open Subtitles | أعني، ليس لدينا مُشتبه به. إنّ لدينا مئات المُشتبه بهم. |
E aqui está você, suspeito de assalto e homicídio. | Open Subtitles | ها أنت ذا، مُشتبه به في عمليّة سطو وجريمة قتل. |
Senhor, com todo o respeito, um homem foi morto e ele é um suspeito. | Open Subtitles | اسمع يا سيّدي، مع كامل الإحترام، لقد قتل رجل، وهُو شخص مُشتبه به. |
Confessou 3 assaltos em que era suspeito em Anápolis. | Open Subtitles | تمكنا من جعله يعترف بإرتكاب الثلات سرقات الأخرى الذي كان مُشتبه به في إرتكابهم في أنابوليس |
O que significa que ainda procuramos um suspeito viável pelo homicídio. | Open Subtitles | ممّا يعني أننا ما زلنا نبحث عن مُشتبه به أساسي للجريمة. |
Depois, descobri que havia um suspeito sob custódia, então, encontrei uma desculpa para chegar à Central. | Open Subtitles | وبعد ذلك اكتشفت أن هناك مُشتبه به قيد الحجز لذا أوجدت ذريعة ليصل الى الحجز المركزي |
Subornos de sindicatos, comércio sexual, drogas, suspeito de ter ordenado algumas mortes nos anos 90 antes de se ter voltado para a gestão. | Open Subtitles | رشاوي نقابات، وتجارة جنس، ومُخدّرات، مُشتبه به في بضعة جرائم قتل بالتسعينات قبل إنتقاله للعمل في الإدارة. |
Se encontrarmos um suspeito nesse período de tempo, será ela a fazer a detenção. | Open Subtitles | الآن، لو وجدنا مُشتبه به في ذلك الوقت، فالإعتقال من نصيبها. |
Tenho estado a refazer os seus movimentos nos dias que precederam a sua morte, na esperança de identificar um provável suspeito. | Open Subtitles | كُنت أراجع تحركاته في الأيام السابقة لوفاته آملاً في التعرف على مُشتبه به مُحتمل |
Porque estava ele tão certo que ela daria um óptimo suspeito? | Open Subtitles | لماذا كان مُتأكداً لتلك الدرجة أنها ستكون مُشتبه به جيد ؟ |
Disseram à enfermeira que vieram interrogar um suspeito de roubo. | Open Subtitles | وأحدهم أخبر مُمرضة أنه كان هُنا من أجل إستجواب مُشتبه به في عملية سرقة |
Como repórter, eu tenho que honrar isso, independentemente de ele ser suspeito. | Open Subtitles | كصحافية ، يتوجب علىّ إحترام ذلك الأمر بغض النظر عما هو مُشتبه به |
Um suspeito armado está no terreno. | Open Subtitles | هُناك مُشتبه به يحمل سلاحاً داخل الحرم الجامعي |
Um suspeito armado está no terreno. | Open Subtitles | يتواجد مُشتبه به يحمل سلاح في الحرم الجامعي |
Daqui em diante, todos são suspeitos. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، الكلّ مُشتبه به. |
Estou agradecida por me terem encontrado, mas começo a sentir-me um pouco como suspeita. | Open Subtitles | انظروا ، أنا مُمتنة لأنكم وجدتموني يا رفاق لكنني بدأت أشعر قليلاً بأنني مُشتبه به هُنا |