"مُعلّمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • professora
        
    • etiquetadas
        
    Ela era a professora que ia no autocarro. Está morta. Open Subtitles كانت مُعلّمة على متن تلك الحافلة، و لقيت حتفها
    Eu sei que sou só professora, mas sou capaz de pensar. Open Subtitles ,أعلم أنني مجرد مُعلّمة و لكنني قادرة على التفكير
    Na verdade gostei de ouvir as suas histórias sobre a boa professora que ela era. Open Subtitles و قد إستمتعتُ حقاً بحكاياتهم عنها بخصوص كونها مُعلّمة عظيمة
    Disse à professora de ginástica que um tipo malvado me partiu o coração, e ela subiu a nota de 3 para 4. Open Subtitles أخبرت مُعلّمة التربية الرياضية بأن رجل شرير قد حطّم قلبي "لذا رفعت درجاتي من "سيئ" إلى "جيّد
    Vejam se estão devidamente etiquetadas. Isso vai para o elevador. Open Subtitles تأكد من أنها مُعلّمة جيدا ً فستذهب لأعلى في مصعد الأمتعة
    No colégio, a minha professora de caligrafia deu-me nota 9. Open Subtitles في الثانويّة , مُعلّمة الطّباعة أعطتني " A-
    - Deixa-me ver essa foto. - Pois é, ela vai ser professora. Open Subtitles دعنى أرى الصورة - ستكوم مُعلّمة -
    Natalie French, a professora substituta de biologia? Open Subtitles ( ناتالي فرينش ) مُعلّمة الأحياء البديلة
    Depois, vou ser professora. Open Subtitles و بعدها أصبح مُعلّمة
    E a professora de música? Open Subtitles وماذا بشأن مُعلّمة الموسيقى ؟
    E minha avó era professora. Open Subtitles وجدتي كانت مُعلّمة.
    Robin Gallagher, professora assistente, apresentando-se ao serviço. Open Subtitles (روبن غالاغير)، مساعدة مُعلّمة حاضرة للعمل
    Porque sou uma excelente professora. Open Subtitles لأنّي مُعلّمة مُمتازة.
    É professora de pré-escola na Kaimuki Elementary. Open Subtitles أنها مُعلّمة روضة في مدرسة (كاميوكي) الأبتدائية.
    Procuramos a matricula parcial que a professora do Anton nos deu. Open Subtitles لقد حققنا بأمر رقم لوحة السيّارة الجُزئي الذي أعطتنا إيّاه مُعلّمة (أنتون).
    Uma delas era a patroa da minha mãe e a outra era professora de música, a Sra. Mazzanovich. Open Subtitles إحداهما كانت المرأة التي تعمل عندها أمي، والأخرى كانت مُعلّمة موسيقى، (السيدة (مازانوفيتش.
    Sim, ela é uma ótima professora. Open Subtitles - نعم, انها مُعلّمة رائعة.
    A Emmy atacou uma professora voluntária na prisão, e usou o julgamento como uma oportunidade, de fugir. Open Subtitles هاجمت (إيمي) مُعلّمة مُتطوّعة في السجن، ومِن ثمّ إستخدمت اِستدعاها للمحكمة كفرصة... للهرب.
    Vou ser professora Open Subtitles سأصبح مُعلّمة
    A Olga era uma excelente professora. Open Subtitles كانت (أولغا) مُعلّمة رائعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more