Por isso, foi-me dada a oportunidade de ir às Filipinas aprender mais. | TED | ولذا مُنحت الفرصة أن أذهب إلى الفلبين لتعلم المزيد. |
Está claro que te foi dada muita confiança, por um homem muito fraco para te controlar. | Open Subtitles | لقد اتضح لي الآن أنّك مُنحت حبلاً طويلاً لشنق نفسك من قِبل رجل أضعف بكثير من أنْ يتمـــكن من إيقافك. |
Foi-me dada a oportunidade para subir e ser melhor do que era. | Open Subtitles | لقد مُنحت فرصة كي أتوقف عما أفعله و أُصبح أفضل مما كنت عليه |
Aqui estão as suas credenciais, foi-lhe dado o nível 3 de segurança. | Open Subtitles | أنت مُنحت ترخيص أمن من المستوى الثالث |
Foi dado a estes órfãos uma segunda oportunidade de vida. | Open Subtitles | هذه الفيلة مُنحت فرصة ثانية للحياة |
Desperdiçaste todas as oportunidades que te foram dadas! | Open Subtitles | لقد أضعت كل فرصة لعينة مُنحت لك |
Um amigo disse-me que me foi dada a velocidade por uma razão. | Open Subtitles | صديقي أخبرني أنني مُنحت سرعتي لسبب، |
Não tens nenhuma autoridade, além da que te é dada. | Open Subtitles | ليسك لديك أي سُلطة سوى التي مُنحت لك |
Foi-lhe dada uma grande honra, foi feita Puhi dos Marae. A especial. | Open Subtitles | لقد مُنحت الشرف ، أصبحت الـ(بوهي) لـ(ماراي) أصبحت المميزة |
Foi-me dado a impressão de que sabia disso. | Open Subtitles | لقد مُنحت إنطباعاً بأنك على علم |
A Tracy Hooper foi dado o fígado de uma vítima de acidente de 9 anos de idade numa operação que durou quatro horas. | Open Subtitles | مُنحت (تريسي هوبر) كبد ضحية حادث بعمر تسع سنوات في عملية جراحيّة لمدة أربع ساعات |
Porque me foi dado um dom. | Open Subtitles | لأنني مُنحت هبة |
Ele foi-me dado porque... | Open Subtitles | مُنحت هذا الاسم لأنني... |
Foi-vos dado a escolher em vida. | Open Subtitles | لقد مُنحت الخيار في الحياة . |
Penso que foram dadas à família Lambert acções Frobisher. | Open Subtitles | (لذا أعتقد أن عائلة (لامبرت) قد مُنحت سهم (فروبشر |