"مُنذ عام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há um ano
        
    Apercebeste-te que há um ano, estávamos a falar sobre isto no tribunal de menores? Open Subtitles هل تُدرك أنه كان من المُمكن أن نُجرى هذه المحادثة بمحكمة الأحداث مُنذ عام مضى؟
    Devias ter visto há um ano. Open Subtitles كان ينبغي أن تراه مُنذ عام مضى
    Foi rasgado quando as Caixas da Orden foram destruídas há um ano. Open Subtitles قدّ تمزّق الحاجز حينما تمّ تدمير "صناديق (أوردن)" مُنذ عام.
    Não há um ano... Open Subtitles لستِ مُنذ عام مضي.
    Sweatshirt atravessou a minha porta há um ano atrás, e enquanto ele pode ir e vir como quiser, ela ama a mãe e os seus pequenos "milkies" (tipo de comida). Open Subtitles (سويت شيرت) دخل عبر بابي مُنذ عام و بينما هو يأتي و يغادر كما يحلو له فإنه يُحب والدته و أكياس الحليب خاصتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more