"مُنظّمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • organização
        
    • Sea Org
        
    Eu preciso de voltar a relembrar que somos um organização secreta? Open Subtitles أيجب عليّ أن أذكّرك أنه يُفترض بنا أن نكون مُنظّمة سريّة؟
    A Sea Org é a ordem mais fraternal da organização. Open Subtitles مُنظّمة البحر هى أعلى مراتب التنظيم فى المؤسّسة.
    Ela foi levada para a organização dos Cadetes, a organização das crianças. Open Subtitles أخذوها ووضعوها فى مُنظّمة المُستجدّين, المُنظّمة الخاصة بالاطفال.
    Como nos podemos preparar para combater uma organização como AD1 se todas estão a combater umas com as outras? Open Subtitles أنّى يُفترض بنا أن نتوقّع أن نُحارب مُنظّمة مِثل "أي دي ون". إذا كان كل ما نفعله هو محاربة بعضنا البعض؟
    O VEREDITO DE UM JUIZ 'CORRUPÇÃO IMORAL E SINISTRA' ... que descreviam a Cientologia como uma organização perigosa e paranoica. Open Subtitles قابلنا كثيراً من الأعضاء السابقين الذين يصفون الساينتولوجى... بأنها مُنظّمة خطِرة وشديدة الارتياب.
    E fui à organização dos Cadetes. Open Subtitles وذهبتُ إلى مُنظّمة المُستجَدّين.
    São uma organização política secreta. Open Subtitles إنّهم مُنظّمة سياسيّة سريّة.
    Roger, é uma organização filantrópica. Open Subtitles (روجر)، هذه مُنظّمة خيريّة
    Os trabalhadores da Sea Org. recebem qualquer coisa como seis a 40 cêntimos por hora. Open Subtitles عُمّال مُنظّمة البحر يتقاضون ما بين 6 إلى 40 سنتاً فى الساعة.
    A quantidade de mão de obra gratuita na Sea Org. Open Subtitles أقصِد حجم العمالة بلا مُقابل فى مُنظّمة البحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more