"مُهمٌ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • importante
        
    Decidem que é importante para a sua relação, que farão o que for preciso para encontrar o caminho de volta a essa ligação. TED يقررون أنه مُهمٌ لعلاقتهم، كما يقومون بما يتطلبه الأمر من أجل إيجاد طريقةٍ لاستعادة التواصُل والحميمية.
    Tenho uma reunião importante para comparecer e acabei de me alvejar na perna. Open Subtitles لدي أجتماع مُهمٌ يجب أن أحضُره ، وقد أطلقت النار عن قدمي
    Se vai arrastar-me pela cidade a tentar descobrir alguma coisa, ao menos diga-me porque é tão importante. Open Subtitles لذلك، إن كنتَ ستجرّني في أنحاء المدينة مُحاولًا الكشف عنه، فأقلّ ما يُمكنك فعله هو أن تُخبرني لماذا هو مُهمٌ جدًا
    Isso é importante já que o registo da Voyager tem uma validade prevista de mil milhões de anos. Open Subtitles و هذا مُهمٌ لأن سجلِ "فوياجر" لديه عمر إفتراضي يُساوي ألف مليون سنة.
    Juro que és importante para mim. Open Subtitles أقسمُ ، أنت مُهمٌ لي
    É um pouco importante. Open Subtitles إنه موضوعٌ مُهمٌ نوعاً ما.
    Por favor, Sr. Hicks, isto é muito importante. Open Subtitles من فضلك , سيد "هيكس" , هذا مُهمٌ جداً
    É importante para eles porque é importante para nós. Open Subtitles إنه مُهمٌ لهم لأنه مُهمٌ لنا.
    É o mais importante, Jessica. Open Subtitles (الامر مُهمٌ لهذه الدرجة يا (جيسيكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more