Enquanto isso, o meu cliente teve de suportar o incómodo policial por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | في غضون ذلك، مُوكّلي عليه أن يتحمّل مُضايقات الشرطة بسبب جريمة لم يرتكبها. |
Está certo. Faço o que puder para garantir que o meu cliente tenha justiça. | Open Subtitles | سأفعل جلّ ما بوسعي للتأكّد أنّ مُوكّلي يحصل على مُحاكمة عادلة. |
Se a vítima tirou a sua própria vida, exonera o meu cliente de culpa. | Open Subtitles | لقد قام الضحيّة بالإنتحار، ذلك يُبرّئ مُوكّلي من الذنب. |
Se acredita e possui provas que o meu cliente cometeu um crime, pode acusá-lo. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد وأنت تمتلك أدلّة أنّ مُوكّلي ارتكب جريمة، فأرجوك وجّه التُهمة له. |
O FBI tem assediado o meu cliente o ano inteiro. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة قد ضايقت مُوكّلي طوال عام كامل. |
Isso não prova que o meu cliente traficava drogas com ele. | Open Subtitles | ذلك لا يُثبت أنّ مُوكّلي كان يُهرّب المُخدّرات معه. |
Mesmo se o quisesse, não posso revelar o nome do meu cliente. | Open Subtitles | حتى لو أردتُ ذلك، لا أستطيع الكشف عن اسم مُوكّلي. |
Essas músicas foram escritas pelo programa roubado do meu cliente. | Open Subtitles | تلك الأغاني كُتبت بواسطة برنامج مُوكّلي المسروق. |
O meu cliente não vai responder a perguntas nesta fase. | Open Subtitles | لن يُجيب مُوكّلي على أسئلة في هذا الوقت. |
Em tribunal, a inocência do meu cliente será provada. | Open Subtitles | ،سنبني قضيّتنا بالمحكمة حيث سيقع إثبات براءة مُوكّلي دون أدنى مجال للشكّ |
Não pode perturbar o meu cliente assim. | Open Subtitles | لا يُمكنك مُضايقة مُوكّلي هكذا. |
O meu cliente está disposto a dar o código de desarme, mas ele tem algumas exigências. | Open Subtitles | يقول مُوكّلي أنّه مُستعدّ لإعطائكم رمز التعطيل، لكن... لديه بعض المطالب. |
- Sou agente de segurança. Este homem é meu cliente. | Open Subtitles | أنا بفرقة حماية، وهذا الرجل مُوكّلي. |
O meu cliente não está satisfeito. | Open Subtitles | حسناً، مُوكّلي ليس سعيداً. |
O meu cliente não está satisfeito. | Open Subtitles | حسناً، مُوكّلي ليس سعيداً. |
Mas o meu cliente fica imune assim que o Rathborne aceitar o contrato. | Open Subtitles | لكن حصانة مُوكّلي تُقبل في اللحظة التي يقبل فيها (راثبورن) العقد. |
Perdoe a raiva do meu cliente. | Open Subtitles | أنتِ ستعذرين غضب مُوكّلي. |
Já disse ao meu cliente os seus direitos. | Open Subtitles | ولقد نصحتُ مُوكّلي بحقوقه. |
Não há provas de que a conta pertence ao Sr. Cordero, nem tão pouco que o dinheiro veio do meu cliente. | Open Subtitles | ليس لديكم دليل أنّ ذلك الحساب يخصّ السيّد (كورديرو)، تماماً كما ليس لديكم أيّ دليل أنّ ذلك المال صدر من مُوكّلي. |
O meu cliente, Sr. Bloom, tem contactos e se não deixá-lo ir, a próxima chamada vai ser do presidente. | Open Subtitles | مُوكّلي السيّد (بلوم) لديه صلات، وإذا لمْ تطلقي سراحه، -فإنّك ستتلقين إتّصالاً من العُمدة . |