Viemos para lhe pedir um autógrafo e, se possível, para o nosso boletim, poderíamos tirar uma fotografia sua com o barril? | Open Subtitles | وقد أتينا للحصول على تذكار منكم إذا كان هذا ممكنا هل يمكننا أن نأخذ صورة لك مع البرميل؟ |
Deixa tirar uma fotografia deste momento feliz. | Open Subtitles | مهلاً , دعونا نأخذ صورة . بهذه المناسبة السعيدة |
Se não fosse muito incómodo, seria possível tirar uma fotografia juntos? | Open Subtitles | إذا لم يكن يسبب هذا إزعاجاً هل من الممكن أن نأخذ صورة سوياً؟ |
Tiramos uma foto agora, com tudo mole, e outra depois de ter feito o lifting. | Open Subtitles | قبل وبعد تأثير أخذ الهرمونات سوف نأخذ صورة الآن مع كل الترهلات |
Considerando que podemos não estar juntos por algum tempo, a Katie e eu queremos tirar uma foto, antes de ir para o xadrez. | Open Subtitles | بإعتبار اننا لن نكون معاً لفترة طويلة كيتي وأنا كنا نأمل ان نأخذ صورة قبل ان نذهب للسجن |
Anda, querem tirar uma fotografia em grupo. | Open Subtitles | تعالي نأخذ صورة معاً |
Devíamos tirar uma fotografia. | Open Subtitles | . يجب أن نأخذ صورة |
- Vamos tirar uma fotografia. Aqui estamos. Sim. | Open Subtitles | - دعنا نأخذ صورة ، ها نحن هنا ، نعم |
- Que revira volta interessante. Devíamos de tirar uma fotografia de grupo. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ صورة جماعية. |
- Tiramos uma foto da cara, e mostramos aos amigos da Mandy e familiares para ver se alguém a conhece. | Open Subtitles | حسناً, اذاً, نأخذ صورة لوجهها ونريها الي اصدقاء ماندي وعائلتها و نرى ان كان احد سيتعرف عليها |
Vamos querer tirar-te uma foto com todos os teus amigos esta noite. | Open Subtitles | نريد أن نأخذ صورة لك مع جميع أصدقائك الليلة |
Todos os anos, depois das férias do Outono, tiramos uma foto de família para os postais de Natal. | Open Subtitles | كل عام، بعد عطلة الخريف نأخذ صورة عائلية من أجل بطاقات الكريسماس |