"نؤديه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer
        
    Podemos praticá-lo para sempre, mais tarde ou cedo teremos que o fazer. Open Subtitles يمكننا التدرب كثيراً. لكن عاجلاً أو آجلاً سيكون علينا أن نؤديه.
    Temos trabalho para fazer, pergunto-te se há alguma coisa que te inspire, e começas a divagar sobre ti e o parvalhão do teu namorado na praia? Open Subtitles فلدينا عمل نؤديه و اسألك اذا كان هناك ما يلهمك و انت تبدئى فى التحدث عن نفسك وصديقك المغفل على الشاطئ ؟
    Para acabar com ele, temos de fazer como deve ser. Open Subtitles علينا أن نؤديه بطريقة صحيحة إذا أردنا أن نتخلص منه.
    Não se pode fazer o que fazemos e ter uma família. Open Subtitles لا يمكنك القيام بالعمل الذي نؤديه وأن تنعمي بأسرة.
    Vamos, seu soldado desleixado, há trabalho a fazer. Open Subtitles هيا أيها الجندى المهمل لديتا عمل نؤديه
    Estava preocupado. Temos um trabalho a fazer. Open Subtitles كنا بدأنا نقلق أمامنا عمل نؤديه
    Levem-no para um quarto. Há trabalho a fazer. Open Subtitles خذه لغرفة أخرى أمامنا عمل نؤديه
    Vamos ter hóspedes novos e trabalho para fazer. Open Subtitles ثم سيكون لدينا ضيوف جديدون وعمل نؤديه
    Podes testemunhar no seu julgamento. Temos trabalho a fazer. - Onde está a Michelle? Open Subtitles جاك), يمكنك أن تشهد فى جلسة إستماعه) الآن أمامنا عمل نؤديه
    Ainda temos muito que fazer. Open Subtitles لازال لدينا عمل نؤديه
    Vamos lá, temos trabalho para fazer. Open Subtitles هيا، لدينا عمل نؤديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more