| Podemos praticá-lo para sempre, mais tarde ou cedo teremos que o fazer. | Open Subtitles | يمكننا التدرب كثيراً. لكن عاجلاً أو آجلاً سيكون علينا أن نؤديه. |
| Temos trabalho para fazer, pergunto-te se há alguma coisa que te inspire, e começas a divagar sobre ti e o parvalhão do teu namorado na praia? | Open Subtitles | فلدينا عمل نؤديه و اسألك اذا كان هناك ما يلهمك و انت تبدئى فى التحدث عن نفسك وصديقك المغفل على الشاطئ ؟ |
| Para acabar com ele, temos de fazer como deve ser. | Open Subtitles | علينا أن نؤديه بطريقة صحيحة إذا أردنا أن نتخلص منه. |
| Não se pode fazer o que fazemos e ter uma família. | Open Subtitles | لا يمكنك القيام بالعمل الذي نؤديه وأن تنعمي بأسرة. |
| Vamos, seu soldado desleixado, há trabalho a fazer. | Open Subtitles | هيا أيها الجندى المهمل لديتا عمل نؤديه |
| Estava preocupado. Temos um trabalho a fazer. | Open Subtitles | كنا بدأنا نقلق أمامنا عمل نؤديه |
| Levem-no para um quarto. Há trabalho a fazer. | Open Subtitles | خذه لغرفة أخرى أمامنا عمل نؤديه |
| Vamos ter hóspedes novos e trabalho para fazer. | Open Subtitles | ثم سيكون لدينا ضيوف جديدون وعمل نؤديه |
| Podes testemunhar no seu julgamento. Temos trabalho a fazer. - Onde está a Michelle? | Open Subtitles | جاك), يمكنك أن تشهد فى جلسة إستماعه) الآن أمامنا عمل نؤديه |
| Ainda temos muito que fazer. | Open Subtitles | لازال لدينا عمل نؤديه |
| Vamos lá, temos trabalho para fazer. | Open Subtitles | هيا، لدينا عمل نؤديه |